EECi
مدیر بازنشسته
بخاطر روی گل شما در اینترنت جستجو کردم و به این وبلاگ رسیدم که تقریبا نظر مشابه نظر من رو در مورد این ایه مورد بررسی قرار داده است:سلام.
معروف ترین ترجمه های قرآن.
تماما پشت و سینه زن معنا کردن.
عرض کردم، شما اون معانی رو از هر مرجعی هست معرفی کنین برم ببینم.
میتونین به سایت زیر مراجعه کنین و معنی رو ببینین:
parsquran.com
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ ﴿۷﴾
فولادوند: از صلب مرد و ميان استخوانهاى سينه زن بيرون مىآيد
مکارم: آبي كه خارج ميشود از ميان «پشت» و «سينهها
خرمشاهی: كه از ميانه پشت و سينهها بيرون آيد
http://www.hadikhorrami.blogfa.com/post-86.aspx
و این قسمت هم به نظرم اشاره به همان گفته های من دارد:
اصل لغت ترائب به دو معناي خضوع و تسليم و هر دو چيز مساوي در بدن است پس به دو استخوان ران انسان نيز ترائب ميگويند. به اين ترتيب اين آيات ربطي به زنان نداشته و ماء دافق كه آب مرد يعني مني است از ميان صلب و ترائب او خارج ميشود تمامي مجاري انتقال اسپرم و غدد تشكيل دهندهي مني و همچنين اعصاب كنترلي او در محدودهي صلب و ترائب قرار دارند.