نتایح جستجو

  1. leanthinker

    نرم افزار های مذهبی

    مرسی دوست عزیز حتما دانلود می کنم بازم از این کارا بکن.. یا علی
  2. leanthinker

    کاکتوس ها

    آهان... گلی جان شما خوب کتابش رو خوندی.. ما از کجا بدونیم! راستی در مورد کاکتوس ها هم کتاب داشتین تو دانشگاه؟
  3. leanthinker

    ك قصد ازدواج با اين خانومو داره اسمشو بزار تو ليست

    راستشو بخواین خیلی دلبر و جیگره!!!:w16: اما فکر کنم با این هیکلش فقط بتونه تو شکم بزرگ امین جا بشه!!! بعدشم خیلی آرایش می کنه من از پس خرید لوازم آرایشش بر نمیام!! من هم این شانس رو با تمام متعلقاتش تقدیم می کنم به امین جان مبارکه...........:w42::w40::w14::w32::w33::w27::w23:
  4. leanthinker

    ترجمه اشعار ترانه و ضرب المثل (زنده شدن تایپک های قدیمی)

    امید جان خیلی لطف کردی خودم همیشه دلم می خواست اینارو پیدا کنم اما فکر نمی کردم تو با معادل فارسیشون راحت تر گیر میان ببخشید تو تاپیکت فضولی کردم! یا علی
  5. leanthinker

    ترجمه اشعار ترانه و ضرب المثل (زنده شدن تایپک های قدیمی)

    Charity begins at home چراغی که به خانه رواست به مسجد حرام است ********** Charity covers a multitude of sins صدقه رفع بلاست ********** Cheating play never thrives بار کج به منزل نمی رسد! ********** Children and fools tell the truth حرف راست را از بچه بشنو ********** Claw me, and i'll...
  6. leanthinker

    ترجمه اشعار ترانه و ضرب المثل (زنده شدن تایپک های قدیمی)

    call a spade a spade. چیزی که عیان است چه حاجت به بیان است ***** Carry coals to newcastle. زیره به کرمان بردن ***** carry water in a sieve. اب در هاون کوبیدن ***** The cat dreams of mice. شتر در خواب بیند پنبه دانه ***** Catch not at the shadow and lose the substance. حاشیه نرو *****...
  7. leanthinker

    ترجمه اشعار ترانه و ضرب المثل (زنده شدن تایپک های قدیمی)

    ۝ شتر ديدى , نديدى You see nothing, You hear nothing ۝ عجله كار شيطان است Haste is from the Devil ۝ فلفل نبين چه ريزه بشكن ببين چه تيزه ۝ كاچى به از هيچى Somthing is better than nothing ۝ گذشتها گذشته Let bygones be bygones ۝ مستى و راستى There is truth in wine ۝ نوكه اومدبه بازار كهنه شد...
  8. leanthinker

    ترجمه اشعار ترانه و ضرب المثل (زنده شدن تایپک های قدیمی)

    A big head has a big ache. هر که بامش بیش برفش بیشتر ***** The bigger they are,the harder they fall. احمق است ان کس که بالاتر نشست-----استخوانش سخت تر خواهد شکست ***** A bird in the hand is wotrh two in the bush. سیلی نقد به از حلوای نسیه ***** Birds of a feather flock together. کبوتر با...
  9. leanthinker

    ترجمه اشعار ترانه و ضرب المثل (زنده شدن تایپک های قدیمی)

    Bed of roses. اش دهان سوز ***** Begin your web,and god will send you the thread. از تو حرکت از خدا برکت ***** To behave as a bully. رجز خواندن ***** The best fish swim near the bottom. هر که طاووس خواهد جور هندوستان کشد ***** Better bend than break. احتیاط شرط عقل است ***** Better cut...
  10. leanthinker

    ترجمه اشعار ترانه و ضرب المثل (زنده شدن تایپک های قدیمی)

    To be between the devil and the deep blue sea. نه راه پس و نه راه پیش داشتن ***** To be beside oneself with joy. از خوشحالی سر از پا نشناختن ***** To be chocked with tears. بغض در گلو ترکیدن ***** To be free with one's money. دست و دل باز بودن ***** To be head over heels in love. یکدل...
  11. leanthinker

    ترجمه اشعار ترانه و ضرب المثل (زنده شدن تایپک های قدیمی)

    Bad is never cheap. هیچ ارزانی بی علت و هیچ گرانی بی حکمت نیست ***** Bad luck often brings good luck. عدو شود سبب خیر اگر خدا خواهد ***** A bad penny aleays comes back. مال بد بیخ ریش صاحبش ***** A bad shearer never had a good sickle. عروس بلد نیست برقصد می گوید زمین کج است ***** A bad...
  12. leanthinker

    ترجمه اشعار ترانه و ضرب المثل (زنده شدن تایپک های قدیمی)

    As plain as a pikestaff مثل روز روشن ***** As you make your bed,so you must lie in it. هر که خربزه می خورد پای لرزش می نشیند ***** At daggers drawn. مثل کارد و پنیر ***** At the foot of the candle it is dark. کوزه گر از کوزه شکسته اب می خوره
  13. leanthinker

    ترجمه اشعار ترانه و ضرب المثل (زنده شدن تایپک های قدیمی)

    Absence makes the heart grow fonder. دوری و دوست ***** Absolutely (tolally) disproportionate. فیل و فنجان ***** Accusing the times is but excusing ourselves. از ماست که بر ماست چو تو خود کنی اختر خویش را بد-------مدار از فلک چشم نیک اختری ***** To act desperately. دست از جان شستن...
  14. leanthinker

    تاپیک سوالات و آموزش نجومی

    سوال: اگه یه فضا نورد کلاش رو چند لحظه برداره (نه که بخواد نفس بکشه ها!!) چی می شه؟؟ خوب شاید یه پرنده فضایی رو شیشه جلوش ... گلاب به روتون کرده باشه بخواد پاکش کنه! نفسش رو هم می تونه چند دقیقه حبس کنه!!:whistle:
  15. leanthinker

    همه چيز درخواستي از كامران و هومن

    نیما جون هزینش پس باید خیلی باشه خودمونیم این رفیقات این همه مایه رو از کجا آوردن؟!!;)
  16. leanthinker

    کاکتوس ها

    راستی یه سوال گلرخ خانم چرا بعضی از عکسها در یه گروه خاص با هم فرق می کنه؟ یعنی یه نژاد می تونه شکلای مختلف داشته باشه؟
  17. leanthinker

    كل كل فوتبالی

    هورررررااااااااا بالاخره یکی پیدا شد من از تنهایی در بیام رسا رایانه که نمیاد! راستی رضا جان بپا اینجا مدیراشم طرفدار پیروزین ها!!!
  18. leanthinker

    كل كل فوتبالی

    نه خودتون که اونجا بودید اصلا امکان نداره مگه شناسنامه ها و باقی دست اون خانومه نبود؟ یعنی یه نفر بره از سر کل کل بگه اسمشون را آقای ندا میرزائی ثبت کنید؟ نه فکر نمی کنم دیگه شوخی شوخی با حساب هم شوخی؟؟؟!!:child: بعدش هم نام صاحب حساب رو بدون ذکر خانوم یا آقا نوشته : ندا میرزائی
  19. leanthinker

    مهندسی ارزش

    اسم تاپیک را اشتباه انخاب کرده اید
بالا