با بچه های باشگاه گفتگو میکنیم ؟؟؟ یا خود بخود حرف میزنیم ؟؟؟
سلام و درود خدمت دوستداران و طرفداران
ترکی استانبولی
.
.
هدف این تاپیک گفتگو به زبان ترکی استانبولی هست و
میتونین زیر هرپستتون معنی فارسی جملتونم بنویسید
که برای سایر علاقمندان این زبان جنبه اموزشی هم داشته باشه
با سلام واحترام:
بنده این زبان را بسیار دوست دارم.خوب علاقه شخصی است. وتاحدی نزد خود اموختم ولغاتی چند هم از مردم استانبول در سفرها . اصل زبان ترکی بنظرم باید همین استانبولی باشد .وزبانهای ترکی فراوان دیگر از اقوام اسیای صغیر ومیانه (ترکان:غز-قبچاق-خوارزم-چغانی-تاتارو...با ان متفاوت) - اما زبان استانبولی در مقایسه با این اقوام ا زملاحت وزیبایی خاص وبیشتری برخوردار است وبنطر بنده:
فارسی شکر است وترکی هنر. من برای حسن شروع با جمله زیر اغاز می کنم :نقاط وعلامات را وارد نیستم چگونه در تایپ به کلمات اضافه کنم-بلطف خود بر من ببخشایید!.در پرانتز توضیح دهم. وهدف اصلی انکه:شاید باین بهانه از شما دوستان بیاموزم.
Ili gunler(بالای uدو نقطه دارد)
؟Benim adim siamak dir.sizinle tanismaktan memnun olddum.Hangi bolumde okuyorsonuz
روز بخیر-اسم من سیامک-چه رشته ای می خوانید؟
مشاهده پیوست 243534
[/COLOR8]
با سلام واحترام:
بنده این زبان را بسیار دوست دارم.خوب علاقه شخصی است. وتاحدی نزد خود اموختم ولغاتی چند هم از مردم استانبول در سفرها . اصل زبان ترکی بنظرم باید همین استانبولی باشد .وزبانهای ترکی فراوان دیگر از اقوام اسیای صغیر ومیانه (ترکان:غز-قبچاق-خوارزم-چغانی-تاتارو...با ان متفاوت) - اما زبان استانبولی در مقایسه با این اقوام ا زملاحت وزیبایی خاص وبیشتری برخوردار است وبنطر بنده:
فارسی شکر است وترکی هنر. من برای حسن شروع با جمله زیر اغاز می کنم :نقاط وعلامات را وارد نیستم چگونه در تایپ به کلمات اضافه کنم-بلطف خود بر من ببخشایید!.در پرانتز توضیح دهم. وهدف اصلی انکه:شاید باین بهانه از شما دوستان بیاموزم.
Ili gunler(بالای uدو نقطه دارد)
؟Benim adim siamak dir.sizinle tanismaktan memnun olddum.Hangi bolumde okuyorsonuz
روز بخیر-اسم من سیامک-چه رشته ای می خوانید؟
مشاهده پیوست 243534
Merhaba bu bolom ichin sizden chok teshekkor ediyorum Ben size kaltiliyorum ve yardim etmek isterimسلام
من هم شخصا مکالمه ای بلدم ولی بخاطر مشکل املا و فونت
سعی میکنم بافونت انگلیسی وبه طوری که تلفظ میشن بنوبسم
Merhaba
Hosh galdiniz siamak bey....
Benim bolomom ingiliz dir
Turkcheni ingilizce yazmak ichin ozor dilerim
.
.
Nasil gidiyor?
سلام خوش اومدین اقا سیامک من رشتم انگلیسیه
وبخاطر نوشتن ترکی بافونت انگلیسی عذر میخوام
چه خبر؟
شماپست اولتو بذار ساناز جان
دوستان هم جواب میدن
تاحد امکان از فونت انگلیسی یا ترکی استفاده کنید
پیشنهاد خیلی خوبیهدوستان میگم گهگاهی هم کلمه و تلفظ بذاریم تا کسانی که میخوان یاد بگیرن برا اونا هم مثمر ثمر باشه .....نظرتون چیه ؟؟؟؟
http://iran-eng.com/showthread.php/110295-%D8%AA%D8%A7%D9%BE%DB%8C%DA%A9-%D8%A2%D9%85%D9%88%D8%B2%D8%B4-%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86-%D8%AA%D8%B1%DA%A9%DB%8C-%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D9%86%D8%A8%D9%88%D9%84%DB%8C[/URL]
پیشنهاد خیلی خوبیه
میتونید لغات خیلی کاربری رو هم برا اسفاده سایر دوستان قرار بدید
علاوه بر این بخش آموزش استانبولی هم توی تالار داریم...اتفاقا به دوستان هم پیشنهاد کردم
ازلغات این تاپیک استفاده کنند
موافقمدوستان میگم گهگاهی هم کلمه و تلفظ بذاریم تا کسانی که میخوان یاد بگیرن برا اونا هم مثمر ثمر باشه .....نظرتون چیه ؟؟؟؟
سلام
ممنون از تاپیکتون
با ساناز خانوم موافقم
من از زبون ترکی هیچی نمیدونم یه طوری یاد بدید منم یاد بگیرم ،ممنوووون![]()
اگه مشکلی دارین تو این زمینه میتوانم راهنماییتون کنم
(معنی-نوشتاری)
ممنون خانومی خیلی لطف میکنی ،انشا... بتونم با راهنمایی های شما و سایر دوستان یکم ترکی استانبولی یاد بگیرم
تلفظ سخته چون باید شنید تا کلمه رو یاد گرفت، پیشنهادتون چیه برای یادگیری بهتر؟
مثلا تلفظ چاقو می شه پیچاک؟درسته ؟
ببخشید شما میخواین ترکی استانبولی یاد بگیرین یا آذری؟ممنون خانومی خیلی لطف میکنی ،انشا... بتونم با راهنمایی های شما و سایر دوستان یکم ترکی استانبولی یاد بگیرم
تلفظ سخته چون باید شنید تا کلمه رو یاد گرفت، پیشنهادتون چیه برای یادگیری بهتر؟
مثلا تلفظ چاقو می شه پیچاک؟درسته ؟
ببخشید شما میخواین ترکی استانبولی یاد بگیرین یا آذری؟
چون تلفظا فرق میکنن.....
من خیلی اشنایی ندارم ولی فکر میکنم ترکی استانبولی بهتر باشه درسته ؟
kimse yok mu ???
هر دو خوبه .....ترکی استانبولی برا کشور ترکیه ست ....
آذری هم برا منطقه ماست .... و ایران
چی شده ؟
ممنون ساناز جان منظورم اینه که استانبولی یاد بگیرم بهتر باشه فکر کنم ؟
ایوای معذرت ترجمه فارسیش یادم رفت بنویسم .....
kimse yok mu ? کسی نیست ؟؟
خواهش میکنم باران جان .....عزیزم اغلب کلمه هایی که هست مشترکن و اونا رو هم ما استفاده میکنیم هم اونا ....
ولی اینکه میخوای کدوم رو یاد بگیری اون مونده به علایق خودت که کدومو دوست داری
yok
turkey yukhchidi
امیدوارم درست باشه![]()
چی گفتی عزیزم ...؟؟؟
ترجمه شم بنویسی بهتر میشه
میخوام بگم ترکی بلد نیستم
خانومی اشتباه شد فکر کنم بود
turkey bilmisan ya bilmiran
یه همچین چیزایی![]()
آره اون اشتباه بود .....
ben turki bilmiyurom ..... یا ben turki dilinja konusha bilmiyorum
یا یعنی چی ؟دو نوع تلفظ داره ؟
ben ------> من
dilinja-------> ?
konusha ------> ?
bilmiyorum -------> بلد نیستم
درسته ؟
Thread starter | عنوان | تالار | پاسخ ها | تاریخ |
---|---|---|---|---|
![]() |
*اموزش ترکی استانبولی* | سایر زبان ها | 57 |