نتایح جستجو

  1. sarang saman

    ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺳﺮﻭﺩ ﯾﺎ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﯼ ﻓﺮﺍﻕِ ﺗﻮ ﻓﺰﻭﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﭼﻮﻥ ﻧﺦ ﯾﮏ ﺑﺎﺩﮐﻨﮏ ﺑﯽ ﺳﺒﺐ ﺟﻨﺒﯿﺪ ﺑﺎ ﺑﺎﺩ ﺳﺘﺮﮒ...

    ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺳﺮﻭﺩ ﯾﺎ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﯼ ﻓﺮﺍﻕِ ﺗﻮ ﻓﺰﻭﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﭼﻮﻥ ﻧﺦ ﯾﮏ ﺑﺎﺩﮐﻨﮏ ﺑﯽ ﺳﺒﺐ ﺟﻨﺒﯿﺪ ﺑﺎ ﺑﺎﺩ ﺳﺘﺮﮒ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﻓﺴﻮﻥ ﮐﺮﺩ ﯾﺎ ﺑﻪ ﯾﮏ ﻃﻌﻨﻪ ﺩﻟﯽ ﺭﺍ ﺧﻮﻥ ﮐﺮﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺳﺎﮐﺖ ﺑﻮﺩ ﯾﺎ ﺑﻪ ﯾﮏ ﻫﺮﺯﮔﯽ ﺳﺴﺖ ﺩﻝ ﺑﯽ ﺭﻣﻘﯽ ﺭﺍ ﺳﻮﺭﯼ ﺧﻮﺵ ﮐﺮﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﻫﺮ ﺷﺐ ﺩﺭ ﺑﺴﺘﺮ ﯾﮏ ﻏﯿﺮ ﻏﻨﻮﺩ ﺻﺒﺢ ﺍﺯ ﺑﺨﺖ ﺑﺪ ﻭ ﺷﯿﻮﻥِ ﺗﻠﺦِ ﻧﮕﻮﻥ ﺳﺎﺭ ﺳﺮﻭﺩ ﺑﻌﺪ...
  2. sarang saman

    ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺳﺮﻭﺩ ﯾﺎ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﯼ ﻓﺮﺍﻕِ ﺗﻮ ﻓﺰﻭﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﭼﻮﻥ ﻧﺦ ﯾﮏ ﺑﺎﺩﮐﻨﮏ ﺑﯽ ﺳﺒﺐ ﺟﻨﺒﯿﺪ ﺑﺎ ﺑﺎﺩ ﺳﺘﺮﮒ...

    ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺳﺮﻭﺩ ﯾﺎ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﯼ ﻓﺮﺍﻕِ ﺗﻮ ﻓﺰﻭﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﭼﻮﻥ ﻧﺦ ﯾﮏ ﺑﺎﺩﮐﻨﮏ ﺑﯽ ﺳﺒﺐ ﺟﻨﺒﯿﺪ ﺑﺎ ﺑﺎﺩ ﺳﺘﺮﮒ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﻓﺴﻮﻥ ﮐﺮﺩ ﯾﺎ ﺑﻪ ﯾﮏ ﻃﻌﻨﻪ ﺩﻟﯽ ﺭﺍ ﺧﻮﻥ ﮐﺮﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺳﺎﮐﺖ ﺑﻮﺩ ﯾﺎ ﺑﻪ ﯾﮏ ﻫﺮﺯﮔﯽ ﺳﺴﺖ ﺩﻝ ﺑﯽ ﺭﻣﻘﯽ ﺭﺍ ﺳﻮﺭﯼ ﺧﻮﺵ ﮐﺮﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﻫﺮ ﺷﺐ ﺩﺭ ﺑﺴﺘﺮ ﯾﮏ ﻏﯿﺮ ﻏﻨﻮﺩ ﺻﺒﺢ ﺍﺯ ﺑﺨﺖ ﺑﺪ ﻭ ﺷﯿﻮﻥِ ﺗﻠﺦِ ﻧﮕﻮﻥ ﺳﺎﺭ ﺳﺮﻭﺩ ﺑﻌﺪ...
  3. sarang saman

    ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺳﺮﻭﺩ ﯾﺎ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﯼ ﻓﺮﺍﻕِ ﺗﻮ ﻓﺰﻭﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﭼﻮﻥ ﻧﺦ ﯾﮏ ﺑﺎﺩﮐﻨﮏ ﺑﯽ ﺳﺒﺐ ﺟﻨﺒﯿﺪ ﺑﺎ ﺑﺎﺩ ﺳﺘﺮﮒ...

    ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺳﺮﻭﺩ ﯾﺎ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﯼ ﻓﺮﺍﻕِ ﺗﻮ ﻓﺰﻭﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﭼﻮﻥ ﻧﺦ ﯾﮏ ﺑﺎﺩﮐﻨﮏ ﺑﯽ ﺳﺒﺐ ﺟﻨﺒﯿﺪ ﺑﺎ ﺑﺎﺩ ﺳﺘﺮﮒ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﻓﺴﻮﻥ ﮐﺮﺩ ﯾﺎ ﺑﻪ ﯾﮏ ﻃﻌﻨﻪ ﺩﻟﯽ ﺭﺍ ﺧﻮﻥ ﮐﺮﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺳﺎﮐﺖ ﺑﻮﺩ ﯾﺎ ﺑﻪ ﯾﮏ ﻫﺮﺯﮔﯽ ﺳﺴﺖ ﺩﻝ ﺑﯽ ﺭﻣﻘﯽ ﺭﺍ ﺳﻮﺭﯼ ﺧﻮﺵ ﮐﺮﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﻫﺮ ﺷﺐ ﺩﺭ ﺑﺴﺘﺮ ﯾﮏ ﻏﯿﺮ ﻏﻨﻮﺩ ﺻﺒﺢ ﺍﺯ ﺑﺨﺖ ﺑﺪ ﻭ ﺷﯿﻮﻥِ ﺗﻠﺦِ ﻧﮕﻮﻥ ﺳﺎﺭ ﺳﺮﻭﺩ ﺑﻌﺪ...
  4. sarang saman

    ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺳﺮﻭﺩ ﯾﺎ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﯼ ﻓﺮﺍﻕِ ﺗﻮ ﻓﺰﻭﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﭼﻮﻥ ﻧﺦ ﯾﮏ ﺑﺎﺩﮐﻨﮏ ﺑﯽ ﺳﺒﺐ ﺟﻨﺒﯿﺪ ﺑﺎ ﺑﺎﺩ ﺳﺘﺮﮒ...

    ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺳﺮﻭﺩ ﯾﺎ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﯼ ﻓﺮﺍﻕِ ﺗﻮ ﻓﺰﻭﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﭼﻮﻥ ﻧﺦ ﯾﮏ ﺑﺎﺩﮐﻨﮏ ﺑﯽ ﺳﺒﺐ ﺟﻨﺒﯿﺪ ﺑﺎ ﺑﺎﺩ ﺳﺘﺮﮒ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﻓﺴﻮﻥ ﮐﺮﺩ ﯾﺎ ﺑﻪ ﯾﮏ ﻃﻌﻨﻪ ﺩﻟﯽ ﺭﺍ ﺧﻮﻥ ﮐﺮﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺳﺎﮐﺖ ﺑﻮﺩ ﯾﺎ ﺑﻪ ﯾﮏ ﻫﺮﺯﮔﯽ ﺳﺴﺖ ﺩﻝ ﺑﯽ ﺭﻣﻘﯽ ﺭﺍ ﺳﻮﺭﯼ ﺧﻮﺵ ﮐﺮﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﻫﺮ ﺷﺐ ﺩﺭ ﺑﺴﺘﺮ ﯾﮏ ﻏﯿﺮ ﻏﻨﻮﺩ ﺻﺒﺢ ﺍﺯ ﺑﺨﺖ ﺑﺪ ﻭ ﺷﯿﻮﻥِ ﺗﻠﺦِ ﻧﮕﻮﻥ ﺳﺎﺭ ﺳﺮﻭﺩ ﺑﻌﺪ...
  5. sarang saman

    ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺳﺮﻭﺩ ﯾﺎ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﯼ ﻓﺮﺍﻕِ ﺗﻮ ﻓﺰﻭﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﭼﻮﻥ ﻧﺦ ﯾﮏ ﺑﺎﺩﮐﻨﮏ ﺑﯽ ﺳﺒﺐ ﺟﻨﺒﯿﺪ ﺑﺎ ﺑﺎﺩ ﺳﺘﺮﮒ...

    ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺳﺮﻭﺩ ﯾﺎ ﺑﻪ ﺳﺮﻣﺎﯼ ﻓﺮﺍﻕِ ﺗﻮ ﻓﺰﻭﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﭼﻮﻥ ﻧﺦ ﯾﮏ ﺑﺎﺩﮐﻨﮏ ﺑﯽ ﺳﺒﺐ ﺟﻨﺒﯿﺪ ﺑﺎ ﺑﺎﺩ ﺳﺘﺮﮒ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﻓﺴﻮﻥ ﮐﺮﺩ ﯾﺎ ﺑﻪ ﯾﮏ ﻃﻌﻨﻪ ﺩﻟﯽ ﺭﺍ ﺧﻮﻥ ﮐﺮﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺳﺎﮐﺖ ﺑﻮﺩ ﯾﺎ ﺑﻪ ﯾﮏ ﻫﺮﺯﮔﯽ ﺳﺴﺖ ﺩﻝ ﺑﯽ ﺭﻣﻘﯽ ﺭﺍ ﺳﻮﺭﯼ ﺧﻮﺵ ﮐﺮﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﻫﺮ ﺷﺐ ﺩﺭ ﺑﺴﺘﺮ ﯾﮏ ﻏﯿﺮ ﻏﻨﻮﺩ ﺻﺒﺢ ﺍﺯ ﺑﺨﺖ ﺑﺪ ﻭ ﺷﯿﻮﻥِ ﺗﻠﺦِ ﻧﮕﻮﻥ ﺳﺎﺭ ﺳﺮﻭﺩ ﺑﻌﺪ...
  6. sarang saman

    پروانه ها حق با شما بود بد پیله کرده ایم... به این زندگی

    پروانه ها حق با شما بود بد پیله کرده ایم... به این زندگی
  7. sarang saman

    ﮔﻔﺘﻲ ﻧﺪﻫﻢ ﺩﻝ ﺑﻪ ﭘﺮﻳﺰﺍﺩ ﻭ ﭘﺮﻱ ﺭﻭﻱ ﺩﻳﺪﻱ ﮐﻪ ﺭﺑﻮﺩﻧﺪ ﺩﻝ ﻭ ﺩﻳﺪﻩ ﺯ ﻫﺮ ﺳﻮﻱ ﺍﻧﮕﺎﺭ ﻧﻪ ﺍﻧﮕﺎﺭ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺳﻴﻨﻪ ﺩﻟﻲ...

    ﮔﻔﺘﻲ ﻧﺪﻫﻢ ﺩﻝ ﺑﻪ ﭘﺮﻳﺰﺍﺩ ﻭ ﭘﺮﻱ ﺭﻭﻱ ﺩﻳﺪﻱ ﮐﻪ ﺭﺑﻮﺩﻧﺪ ﺩﻝ ﻭ ﺩﻳﺪﻩ ﺯ ﻫﺮ ﺳﻮﻱ ﺍﻧﮕﺎﺭ ﻧﻪ ﺍﻧﮕﺎﺭ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺳﻴﻨﻪ ﺩﻟﻲ ﺑﻮﺩ ﻣﺤﺘﺎﺝ ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺷﺪ ﻭ ﺁﺷﻔﺘﻪ ﺯ ﻫﺮ ﻣﻮﻱ ﭼﻨﮕﻲ ﭼﻮ ﻓﺮﻭ ﺑﺮﺩﻩ ﺑﻪ ﮔﻴﺴﻮﻱ ﻧﮕﺎﺭﻱ ﻏﺎﻓﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳِﺤﺮ ﻭ ﻓﺴﻮﻥ ﺳﺎﺯﻱ ﺍﺑﺮﻭﻱ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﺩﺍﻣﻲ ﻭ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺳﺮﺍﺑﻲ ﺭﺳﻮﺍﻱ ﺩﻭ ﻋﺎﻟﻢ ﺳﺮ ﻫﺮ ﮐﻮﭼﻪ ﻭ ﻫﺮ ﮐﻮﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﮐﻪ ﺩﻝ ﻭ ﺩﻳﺪﻩ ﺑﻪ ﺧﻮﻥ ﻏﺮﻗﻪ...
  8. sarang saman

    ﮔﻔﺘﻲ ﻧﺪﻫﻢ ﺩﻝ ﺑﻪ ﭘﺮﻳﺰﺍﺩ ﻭ ﭘﺮﻱ ﺭﻭﻱ ﺩﻳﺪﻱ ﮐﻪ ﺭﺑﻮﺩﻧﺪ ﺩﻝ ﻭ ﺩﻳﺪﻩ ﺯ ﻫﺮ ﺳﻮﻱ ﺍﻧﮕﺎﺭ ﻧﻪ ﺍﻧﮕﺎﺭ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺳﻴﻨﻪ ﺩﻟﻲ...

    ﮔﻔﺘﻲ ﻧﺪﻫﻢ ﺩﻝ ﺑﻪ ﭘﺮﻳﺰﺍﺩ ﻭ ﭘﺮﻱ ﺭﻭﻱ ﺩﻳﺪﻱ ﮐﻪ ﺭﺑﻮﺩﻧﺪ ﺩﻝ ﻭ ﺩﻳﺪﻩ ﺯ ﻫﺮ ﺳﻮﻱ ﺍﻧﮕﺎﺭ ﻧﻪ ﺍﻧﮕﺎﺭ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺳﻴﻨﻪ ﺩﻟﻲ ﺑﻮﺩ ﻣﺤﺘﺎﺝ ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺷﺪ ﻭ ﺁﺷﻔﺘﻪ ﺯ ﻫﺮ ﻣﻮﻱ ﭼﻨﮕﻲ ﭼﻮ ﻓﺮﻭ ﺑﺮﺩﻩ ﺑﻪ ﮔﻴﺴﻮﻱ ﻧﮕﺎﺭﻱ ﻏﺎﻓﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳِﺤﺮ ﻭ ﻓﺴﻮﻥ ﺳﺎﺯﻱ ﺍﺑﺮﻭﻱ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﺩﺍﻣﻲ ﻭ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺳﺮﺍﺑﻲ ﺭﺳﻮﺍﻱ ﺩﻭ ﻋﺎﻟﻢ ﺳﺮ ﻫﺮ ﮐﻮﭼﻪ ﻭ ﻫﺮ ﮐﻮﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﮐﻪ ﺩﻝ ﻭ ﺩﻳﺪﻩ ﺑﻪ ﺧﻮﻥ ﻏﺮﻗﻪ...
  9. sarang saman

    ﮔﻔﺘﻲ ﻧﺪﻫﻢ ﺩﻝ ﺑﻪ ﭘﺮﻳﺰﺍﺩ ﻭ ﭘﺮﻱ ﺭﻭﻱ ﺩﻳﺪﻱ ﮐﻪ ﺭﺑﻮﺩﻧﺪ ﺩﻝ ﻭ ﺩﻳﺪﻩ ﺯ ﻫﺮ ﺳﻮﻱ ﺍﻧﮕﺎﺭ ﻧﻪ ﺍﻧﮕﺎﺭ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺳﻴﻨﻪ ﺩﻟﻲ...

    ﮔﻔﺘﻲ ﻧﺪﻫﻢ ﺩﻝ ﺑﻪ ﭘﺮﻳﺰﺍﺩ ﻭ ﭘﺮﻱ ﺭﻭﻱ ﺩﻳﺪﻱ ﮐﻪ ﺭﺑﻮﺩﻧﺪ ﺩﻝ ﻭ ﺩﻳﺪﻩ ﺯ ﻫﺮ ﺳﻮﻱ ﺍﻧﮕﺎﺭ ﻧﻪ ﺍﻧﮕﺎﺭ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺳﻴﻨﻪ ﺩﻟﻲ ﺑﻮﺩ ﻣﺤﺘﺎﺝ ﻧﮕﺎﻫﻲ ﺷﺪ ﻭ ﺁﺷﻔﺘﻪ ﺯ ﻫﺮ ﻣﻮﻱ ﭼﻨﮕﻲ ﭼﻮ ﻓﺮﻭ ﺑﺮﺩﻩ ﺑﻪ ﮔﻴﺴﻮﻱ ﻧﮕﺎﺭﻱ ﻏﺎﻓﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺯ ﺳِﺤﺮ ﻭ ﻓﺴﻮﻥ ﺳﺎﺯﻱ ﺍﺑﺮﻭﻱ ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﺩﺍﻣﻲ ﻭ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺳﺮﺍﺑﻲ ﺭﺳﻮﺍﻱ ﺩﻭ ﻋﺎﻟﻢ ﺳﺮ ﻫﺮ ﮐﻮﭼﻪ ﻭ ﻫﺮ ﮐﻮﻱ ﺑﺎﻳﺪ ﮐﻪ ﺩﻝ ﻭ ﺩﻳﺪﻩ ﺑﻪ ﺧﻮﻥ ﻏﺮﻗﻪ...
  10. sarang saman

    سلام خواهش می کنم آبجی قابل شما رو نداره

    سلام خواهش می کنم آبجی قابل شما رو نداره
  11. sarang saman

    ﻫﻤﻪ ﻭﻗﺖ ﺑﺎﺭﯾﺪﻩ ﺍﯼ ﺍﻣﺎ ﺑﺮ ﺳﺮﺯﻣﯿﻦ ﺩﯾﮕﺮﯼ ﺑﯽ ﺍﻧﺼﺎﻑ! ﻣﻦ ﺍﮔﺮ ﺳﻨﮓ ﻫﻢ ﺑﻮﺩﻡ ﺑﻪ ﻟﻄﺎﻓﺖ ﮐﻤﯽ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺍﺣﺘﯿﺎﺝ ﺩﺍﺷﺘﻢ

    ﻫﻤﻪ ﻭﻗﺖ ﺑﺎﺭﯾﺪﻩ ﺍﯼ ﺍﻣﺎ ﺑﺮ ﺳﺮﺯﻣﯿﻦ ﺩﯾﮕﺮﯼ ﺑﯽ ﺍﻧﺼﺎﻑ! ﻣﻦ ﺍﮔﺮ ﺳﻨﮓ ﻫﻢ ﺑﻮﺩﻡ ﺑﻪ ﻟﻄﺎﻓﺖ ﮐﻤﯽ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺍﺣﺘﯿﺎﺝ ﺩﺍﺷﺘﻢ
  12. sarang saman

    ﻣﺮﺩﻫﺎ ﺧﺪﺍﯼ ﻓﺮﺍﻣﻮﺷﯽ ﺍﻧﺪ ﺯﻥ ﻫﺎ ﻻ‌ﯼ ﭼﺮﺥ ﺩﻧﺪﻩ ﻫﺎﯼ ﺯﻣﺎﻥ ﮔﯿﺮ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﻣﺮﺩﻫﺎ ﺍﺯ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﯼ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺮﮐﺖ ﺩﺳﺖ...

    ﻣﺮﺩﻫﺎ ﺧﺪﺍﯼ ﻓﺮﺍﻣﻮﺷﯽ ﺍﻧﺪ ﺯﻥ ﻫﺎ ﻻ‌ﯼ ﭼﺮﺥ ﺩﻧﺪﻩ ﻫﺎﯼ ﺯﻣﺎﻥ ﮔﯿﺮ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﻣﺮﺩﻫﺎ ﺍﺯ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﯼ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺮﮐﺖ ﺩﺳﺖ ﺗﮑﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﻨﺪ ﺯﻥ ﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﯾﺴﺘﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﯼ ﺯﻣﯿﻦ ﺑﻮﺳﻪ ﺟﻤﻊ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﻣﺮﺩﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻭﺭ ﺯﺩﻥ ﻣﯽ ﺑﺎﻟﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺯﻥ ﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﮑﺎﺭﺕ ﭘﺮﺗﮕﺎﻩ ﻣﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﯾﮏ ﭘﻠﯿﻮﺭ ﺧﺎﮐﺴﺘﺮﯼ ﺍﺯ ﻓﮑﺮ
  13. sarang saman

    ﻣﺮﺩﻫﺎ ﺧﺪﺍﯼ ﻓﺮﺍﻣﻮﺷﯽ ﺍﻧﺪ ﺯﻥ ﻫﺎ ﻻ‌ﯼ ﭼﺮﺥ ﺩﻧﺪﻩ ﻫﺎﯼ ﺯﻣﺎﻥ ﮔﯿﺮ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﻣﺮﺩﻫﺎ ﺍﺯ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﯼ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺮﮐﺖ ﺩﺳﺖ...

    ﻣﺮﺩﻫﺎ ﺧﺪﺍﯼ ﻓﺮﺍﻣﻮﺷﯽ ﺍﻧﺪ ﺯﻥ ﻫﺎ ﻻ‌ﯼ ﭼﺮﺥ ﺩﻧﺪﻩ ﻫﺎﯼ ﺯﻣﺎﻥ ﮔﯿﺮ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﻣﺮﺩﻫﺎ ﺍﺯ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﯼ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺮﮐﺖ ﺩﺳﺖ ﺗﮑﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﻨﺪ ﺯﻥ ﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﯾﺴﺘﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﯼ ﺯﻣﯿﻦ ﺑﻮﺳﻪ ﺟﻤﻊ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﻣﺮﺩﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻭﺭ ﺯﺩﻥ ﻣﯽ ﺑﺎﻟﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺯﻥ ﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﮑﺎﺭﺕ ﭘﺮﺗﮕﺎﻩ ﻣﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﯾﮏ ﭘﻠﯿﻮﺭ ﺧﺎﮐﺴﺘﺮﯼ ﺍﺯ ﻓﮑﺮ
  14. sarang saman

    ﻣﺮﺩﻫﺎ ﺧﺪﺍﯼ ﻓﺮﺍﻣﻮﺷﯽ ﺍﻧﺪ ﺯﻥ ﻫﺎ ﻻ‌ﯼ ﭼﺮﺥ ﺩﻧﺪﻩ ﻫﺎﯼ ﺯﻣﺎﻥ ﮔﯿﺮ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﻣﺮﺩﻫﺎ ﺍﺯ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﯼ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺮﮐﺖ ﺩﺳﺖ...

    ﻣﺮﺩﻫﺎ ﺧﺪﺍﯼ ﻓﺮﺍﻣﻮﺷﯽ ﺍﻧﺪ ﺯﻥ ﻫﺎ ﻻ‌ﯼ ﭼﺮﺥ ﺩﻧﺪﻩ ﻫﺎﯼ ﺯﻣﺎﻥ ﮔﯿﺮ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﻣﺮﺩﻫﺎ ﺍﺯ ﻗﻄﺎﺭﻫﺎﯼ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺮﮐﺖ ﺩﺳﺖ ﺗﮑﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﻨﺪ ﺯﻥ ﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﯾﺴﺘﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﯼ ﺯﻣﯿﻦ ﺑﻮﺳﻪ ﺟﻤﻊ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﻣﺮﺩﻫﺎ ﺑﻪ ﺩﻭﺭ ﺯﺩﻥ ﻣﯽ ﺑﺎﻟﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺯﻥ ﻫﺎ ﺩﺭ ﺑﮑﺎﺭﺕ ﭘﺮﺗﮕﺎﻩ ﻣﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺎ ﯾﮏ ﭘﻠﯿﻮﺭ ﺧﺎﮐﺴﺘﺮﯼ ﺍﺯ ﻓﮑﺮ
  15. sarang saman

    ﺍﺯ ﻓﺮﯾﺎﺩ ﺧﺴﺘﻪ ﺍﻡ ﺩﻟﻢ ﻣﯿﺨﻮﺍﻫﺪ ﺁﺭﺍﻡ ﺑﮕﻮﯾﻢ = ﭼﺮﺍ ؟ = ﺩﻟﻢ ﻣﯿﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﺨﻨﺪﯼ ﮐﻪ ﯾﻌﻨﯽ = ﺑﺨﺸﯿﺪﻣﺖ ﺩﻟﻢ...

    ﺍﺯ ﻓﺮﯾﺎﺩ ﺧﺴﺘﻪ ﺍﻡ ﺩﻟﻢ ﻣﯿﺨﻮﺍﻫﺪ ﺁﺭﺍﻡ ﺑﮕﻮﯾﻢ = ﭼﺮﺍ ؟ = ﺩﻟﻢ ﻣﯿﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﺨﻨﺪﯼ ﮐﻪ ﯾﻌﻨﯽ = ﺑﺨﺸﯿﺪﻣﺖ ﺩﻟﻢ ﻣﯿﺨﻮﺍﻫﺪ ﺑﮕﻮﯾﻢ = ﮔﺎﻣﯽ ﺑﺴﻮﯼ ﻣﻦ ﻭ ... ﺭﺳﯿﺪﻩ ﺍﯼ ﺩﻟﻢ ﻣﯿﺨﻮﺍﻫﺪ ﻫﯿﭻ ﻧﮕﻮﯾﯽ ﻭ ﺑﯿﺎﯾﯽ ﺑﯿﺎﯾﯽ ﺑﺴﻮﯼ ﻣﻦ ﺑﯿﺎﯾﯽ ﺗﺎ ﻧﻬﺎﯾﺖ ﻧﮕﺎﻩ ﺑﯿﺎﯾﯽ ﺗﺎ ﺷﮑﻔﺘﻦ ﺭﺧﺴﺎﺭ ﺑﯿﺎﯾﯽ ﺑﺴﻮﯼ ﯾﮑﯽ ﺷﺪﻥ ﺩﻟﻢ ﻣﯿﺨﻮﺍﻫﺪ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﻧﮕﻮﯾﯽ ﻭ ﺑﯿﺎﯾﯽ ﺑﯿﺎﯾﯽ ﺑﺴﻮﯼ ﺩﻭﺍﻡ ﺧﯿﺎﻝ...
  16. sarang saman

    ﻟﺤﻈـــﻪ ﻫﺎ ﻣﯽ ﮔـــــﺬﺭﻧﺪ ! .. ﺍﻣـﺎ ﻧﻔـــﺲ ﻫﺎ ﻣﯽ ﺳــــﻮﺯﻧﺪ ! ﻋـــــــﻮﺩ ﺍﻣـــ ! ﻫــﺮ ﺩﻣــــ...

    ﻟﺤﻈـــﻪ ﻫﺎ ﻣﯽ ﮔـــــﺬﺭﻧﺪ ! .. ﺍﻣـﺎ ﻧﻔـــﺲ ﻫﺎ ﻣﯽ ﺳــــﻮﺯﻧﺪ ! ﻋـــــــﻮﺩ ﺍﻣـــ ! ﻫــﺮ ﺩﻣــــ ﻋﻄــــــــــــــﺮِ ﺁﺧﺮﯾـــﻦ ﻟﺒﺨﻨــــﺪ ﺍﺗــــ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺧﻠﻮﺗــــــِ ﻫﻤــــﻪ ﯼِ ﺧﯿـــــﺎﻝ ﻫﺎﻣـــ ﻣﯽ ﭘــــــﺮﺍﮐﻨﻤــــ ! ﺍﯼ ﺑﮑـــــﺮﺗﺮﯾـــﻦ ﺑـــﺎﻭﺭ ﺭﻭﯾــــﺎ ﺍﯼ ﺧﻮﺷﺒﺨﺘــــــﯽِ ﻣﺤــــــﺾ ــ ﺗــــﻮ ــ ﺑــــﺎ...
  17. sarang saman

    ﮐﻨﺎﺭﺕ ﮐﻪ ﻫﺴﺘﻢ ﺣﺘﯽ ﺍﺯ ﻣﺮﮒ ﻫﻢ ﻧﻤﯽ ﻫﺮﺍﺳﻢ ﭼﻪ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﻭ ﺷﺐ ﻫﺎ ﺧﻮﺏ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﺷﺪ؟!! ﮐﻪ ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ ﺩﺳﺘﺎﻥ...

    ﮐﻨﺎﺭﺕ ﮐﻪ ﻫﺴﺘﻢ ﺣﺘﯽ ﺍﺯ ﻣﺮﮒ ﻫﻢ ﻧﻤﯽ ﻫﺮﺍﺳﻢ ﭼﻪ ﺭﻭﺯﻫﺎ ﻭ ﺷﺐ ﻫﺎ ﺧﻮﺏ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺑﺎﺷﺪ؟!! ﮐﻪ ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ ﺩﺳﺘﺎﻥ ﻣﺮﮒ ﺭﺍ ﺣﻠﻘﻪ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﻭﺭ ﮔﺮﺩﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﯿﻨﻢ ﺗﺎ ﺗﻮ ﺑﻪ ﯾﻘﯿﻦ ﻫﺎ ﻭ ﺑﺎﻭﺭ ﻫﺎﯾﺖ ﺍﯾﻤﺎﻥ ﺁﻭﺭﯼ....
  18. sarang saman

    ﺳﺎﻋﺖ ﻣﻦ، ﺍﺯ ﻫﺰﺍﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ... ﻭ ﻣﯿﺨﮏ ﻫﺎ، ﺑﯿﺨﯿﺎﻝ ﺑﺮ ﺩﯾﻮﺍﺭ ﺑﯽ ﺑﺎﻍِ ﻣﻦ! ﭘﯿﭽﯿﺪﻩ ﺍﻧﺪ ﻭ ﺷﯿﭙﻮﺭﯼ ﻫﺎ ﺳﺎﺯِ...

    ﺳﺎﻋﺖ ﻣﻦ، ﺍﺯ ﻫﺰﺍﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ... ﻭ ﻣﯿﺨﮏ ﻫﺎ، ﺑﯿﺨﯿﺎﻝ ﺑﺮ ﺩﯾﻮﺍﺭ ﺑﯽ ﺑﺎﻍِ ﻣﻦ! ﭘﯿﭽﯿﺪﻩ ﺍﻧﺪ ﻭ ﺷﯿﭙﻮﺭﯼ ﻫﺎ ﺳﺎﺯِ "ﺧﻮﺩ" ﻣﯿﺰﻧﻨﺪ! *** ﻣﻦ، ﺑﺎ ﺳﺎﺯِ ﻫﯿﭽﮑﺲ، ﻧﺨﻮﺍﻫﻢ ﺭﻗﺼﯿﺪ!...
  19. sarang saman

    ﺳﺎﻋﺖ ﻣﻦ، ﺍﺯ ﻫﺰﺍﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ... ﻭ ﻣﯿﺨﮏ ﻫﺎ، ﺑﯿﺨﯿﺎﻝ ﺑﺮ ﺩﯾﻮﺍﺭ ﺑﯽ ﺑﺎﻍِ ﻣﻦ! ﭘﯿﭽﯿﺪﻩ ﺍﻧﺪ ﻭ ﺷﯿﭙﻮﺭﯼ ﻫﺎ ﺳﺎﺯِ...

    ﺳﺎﻋﺖ ﻣﻦ، ﺍﺯ ﻫﺰﺍﺭ ﮔﺬﺷﺘﻪ... ﻭ ﻣﯿﺨﮏ ﻫﺎ، ﺑﯿﺨﯿﺎﻝ ﺑﺮ ﺩﯾﻮﺍﺭ ﺑﯽ ﺑﺎﻍِ ﻣﻦ! ﭘﯿﭽﯿﺪﻩ ﺍﻧﺪ ﻭ ﺷﯿﭙﻮﺭﯼ ﻫﺎ ﺳﺎﺯِ "ﺧﻮﺩ" ﻣﯿﺰﻧﻨﺪ! *** ﻣﻦ، ﺑﺎ ﺳﺎﺯِ ﻫﯿﭽﮑﺲ، ﻧﺨﻮﺍﻫﻢ ﺭﻗﺼﯿﺪ!...
بالا