نتایح جستجو

  1. ni_rosa_ce

    ### سوالات، درخواستها و مشكلات خود را درمورد زبان انگليسی اينجا مطرح كنيد ###

    توی بازار نرم افزارش هست. توی اینستاگرام و تلگرام هم پیج و کانال داره. اگه بخوای برات میفرستم.
  2. ni_rosa_ce

    مدت هاطول کشید تامعنای زندگی رابفهمم اماهربارفهمیدم معنایش عوض شد

    مدت هاطول کشید تامعنای زندگی رابفهمم اماهربارفهمیدم معنایش عوض شد
  3. ni_rosa_ce

    سلام لیلیوم :D من ارکیده دوست دارم :) مرسی از عکس های خوشگلت :love:

    سلام لیلیوم :D من ارکیده دوست دارم :) مرسی از عکس های خوشگلت :love:
  4. ni_rosa_ce

    سلامتی. دعا به جونت تو چه خبر؟ یه اکابر برو خعلی غلط غولوط مینویسی. سال به سال هم بدتر میشی که...

    سلامتی. دعا به جونت تو چه خبر؟ یه اکابر برو خعلی غلط غولوط مینویسی. سال به سال هم بدتر میشی که بهتر نمیشی!:w02: عاخه توعه نی قلیون سایه ت کجا بود؟ علکی گفتم که اعتماد به نفستو بالا ببرم :) آها:biggrin:
  5. ni_rosa_ce

    عجب چیزی گفت! :D

    عجب چیزی گفت! :D
  6. ni_rosa_ce

    Yes _ No Question Game

    what؟:huh: which country do you like؟
  7. ni_rosa_ce

    منع نوازندگی زنان برای اجرای سرود ملی

    نصفشون نبودن دیگه چطور میخواسته اجرا بکنه؟ :D اگه میخواست هم نمیتونست بنده خدا! :biggrin::biggrin:
  8. ni_rosa_ce

    ### سوالات، درخواستها و مشكلات خود را درمورد زبان انگليسی اينجا مطرح كنيد ###

    منم تو دیکشنری آنلاین دیده بودم. ولی توی کتاب دیدم معنیش رو نوشته بود: " ریاضت دادن، کشتن، آزردن، رنجاندن" فکر نمیکنم Phrasal Verbs باشه. پس حرف اضافه ای که همراهش میاد معنی خاصی بهش نمیده. مثلا میشه بگیم mortified at میشه آزار رسوندم بهشون یا اذیتشون کردم. یعنی at هم ترجمه میشه. مطمئنی At بوده...
  9. ni_rosa_ce

    تکریم و معارفه

    برای هر دوشون شادی و شادمانی و شادکامی آرزو می کنم ! :gol: :d
  10. ni_rosa_ce

    ممنون خوبم من گفتم برم شام بخورمو بیام؟:surprised: من بهت گفته بودم که اینجا. بعد گفتی ایول!!! :eek:

    ممنون خوبم من گفتم برم شام بخورمو بیام؟:surprised: من بهت گفته بودم که اینجا. بعد گفتی ایول!!! :eek:
  11. ni_rosa_ce

    شب بخیر:gol:

    شب بخیر:gol:
  12. ni_rosa_ce

    خواهش میکنم. امیدوارم کمک کرده باشم :gol:

    خواهش میکنم. امیدوارم کمک کرده باشم :gol:
  13. ni_rosa_ce

    تو چرا میگی؟ من باید بگم ببخشید. باید قبلش اطلاع میدادم. من شرمنده م :(

    تو چرا میگی؟ من باید بگم ببخشید. باید قبلش اطلاع میدادم. من شرمنده م :(
  14. ni_rosa_ce

    فصل مورد علاقتون چیه؟

    پاییز 3>
  15. ni_rosa_ce

    آیا راهی برای استفاده از دو مودم بر روی یک سرویس ADSL و خط تلفن وجود داره؟

    ببین اینکه نمیتونی از وای فای استفاده کنی یعنی پیدا میکنه ولی دیتا رد و بدل نمیشه یا سرعت کمه؟ اگه با کابل وصل میشه و وای فای رو هم پیدا میکنه ولی دیتا رد و بدل نمیشه. توی این آدرس مشکل تو رو مطرح کرده. بخون شاید تونستی درستش کنی. برای اینکه بری تو تنظیمات مودم هم باید 192.168.1.1 رو توی مرور...
  16. ni_rosa_ce

    باشه الان باز میکنم

    باشه الان باز میکنم
  17. ni_rosa_ce

    welfare exhibit collection فکر میکنم درسته

    welfare exhibit collection فکر میکنم درسته
  18. ni_rosa_ce

    آهان. میخواستی بگی مجموعه رفاهی نمایشگاهی و اون درومد؟

    آهان. میخواستی بگی مجموعه رفاهی نمایشگاهی و اون درومد؟
  19. ni_rosa_ce

    سلام عزیزم خوبم خوبی؟ جواب دادم. توی متن بوده؟

    سلام عزیزم خوبم خوبی؟ جواب دادم. توی متن بوده؟
  20. ni_rosa_ce

    ### سوالات، درخواستها و مشكلات خود را درمورد زبان انگليسی اينجا مطرح كنيد ###

    mortified معنی ashamed میده. ازشون خجالت میکشم. اون که تو گفتی هم درسته کلکسیون و نمایشگاه امکانات
بالا