خوب عزيز........خب سلام
ايشالا از امروز شروع ميكنيم

 ...
 ...okey، که اینطور..من هميشه ترجمه هاي خودمو ميدم بابا چك ميكنند.( آخه بعضي جاها كه از لغت نامه استفاده مي كنم و تر جمه كلمه كلمه ميكنم... خيلي پرت ميرم.معني خيلي از اصطلاحات رو بلد نيستم.يه بار هم يه متن 14 ص رو ترجمه كردم 27 تا غلط داشتم .از جمله (زير ساخت) كه همه جا (زير بنا ) يا (زير زمين ) ترجمه اش كرده بودم...)
از اين تاپيك ترجمه هم خيلي خوششون اومد.چون اكثرا در جريان اتفاقات باشگاه هستند.
بابا خيلي ساله كه معماري درس نمي دند.عمران تدريس ميكنند.چون مدرك دو تا رشته رو دارند.بيشتر عمران يا باحث طراحي شهري درس ميدند.
.
.
كنكور هم كه........
به نظر من خوب بود..البته من نخونده بودم ولي به نظرم بذا كسي كه كمي مطالعه كرده بود.... خوب بود...
اما مثل اينكه نظر ساير دوستان غير از اينه...
با انتخاب مدیرا موافقم.......واااااااااااااااااااای
به ببین این جا چه خبره ... بابا دست خوش ... ایول دارین به خدا ... یه مدت بود این تاپیک خوابیده بود ولی گویا به همت شماری از دوستان داره به یه جاهایی می رسه ... از تک تک دوستان تشکر می کنم (برای عده ای تشکر زدم برای اخریا تشکر کم اوردم ... ایشالله فردا جبران می کنم ... ) .. من زیاد زبانم خوب نیست ... یعنی خوبه ها در حد ه ترجمه نیست ولی سعیمو می کنم ... به هر حال هر چیزی یه شروعی داره ... چشمک ... خوب فکر کنم بهتره همون طور که یکی از دوستان فرمودند یه مدیربرای این تاپیک انتخاب کنیم که همه با اون هماهنگ باشیم ... فکر کنم دینامیک و wildshaghayegh گزینه های مناسبی باشن ... البته اگه سایر دوستان هم موافق باشن و خودشون هم افتخار بدن...
عزيزم گفتم تو پست قبلي ،،،،خوب عزيز........
تو كه تا اينجا شو رفتي تا تهشو خودت برو ديگه.........
چه طوري بايد ترجمه ها رو بفرستيم؟
به صورت پست تو همين تاپيك؟
 مي فرستيم برا بازبيني به صورت پيام خصوصي ، اصلاح كه شد نسخه درستشو مي فرستنبه خودتون مي ذارين تو يه تاپيك جدا به اسم ايده هاي نو....
مي فرستيم برا بازبيني به صورت پيام خصوصي ، اصلاح كه شد نسخه درستشو مي فرستنبه خودتون مي ذارين تو يه تاپيك جدا به اسم ايده هاي نو....متن دوم مال من.....تا فردا حاضر میشه... واست میفرستم مدیر محترم ... dynamicجان

 سيمين !!!!!! غريبه ها مي گن ديناميك !!!
 سيمين !!!!!! غريبه ها مي گن ديناميك !!! موفق باشين....
 موفق باشين....


آذين اگه مي خواي نصفش كنيم؟ طولانيه يكممنم متن پنجمي رو آماده مي كنم البته يكم طولانيه


راستي يادم رفت تا چهارشنبه اگه آماده كنيم كه تا جمعه بازبيني بشه خوبه ....آذين اگه مي خواي نصفش كنيم؟ طولانيه يكم
به دوستان هم پيام دادم تا فردا برا بازبيني جواب مي دن .... يعني اميدوارم
پس دومي و سومي و پنجمي انتخاب شد.

متن اول و متن دوم ( اين دو تا باهم بود ها) انتخاب شده فقط خواستم بگم كه باهمهراستي يادم رفت تا چهارشنبه اگه آماده كنيم كه تا جمعه بازبيني بشه خوبه ....



 اگه كسي خواست بهم رحم كنه بياد كـــــــــمــــــــك
 اگه كسي خواست بهم رحم كنه بياد كـــــــــمــــــــك ....فكر كنم بهتره فعلا همينارو ترجمه كنيم ببينيم چي ميشه بعد ادامه بديم.يعني فعلا چيزي اضافه نكنيم...
....فكر كنم بهتره فعلا همينارو ترجمه كنيم ببينيم چي ميشه بعد ادامه بديم.يعني فعلا چيزي اضافه نكنيم...سیمین نمیدونم چی به چیه اینجا
تو بیشتر از کم و کیف خبر داری
بگو کدومو ترجمه کنم؟؟؟





عزيزم متنهايي رو كه گذاشتم ميخوايم ترجمه كنيم بچه ها بعضيا رو ورداشتن الان اونهايي كه مونده تو پست 54 همين بالاسسلام دوستای گلم خسته نباشید واقعا متاسفم که انقده دیر اومدم خوب منم آماده ام با اینکه خیلی سرم شلوغه و از فردا هم به سلامتی اگه خدا بخواد سر کار میرم ولی بازم تاجایی که بتونم و اگه بعضیااااا بزارن واسه کمک میام حالا لطف میکنید بهم بگید که داستان از چه قراریه؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
شقایق جان یه پیام براش بده تو پروفایلشبچه ها خبر نداريد سيمين كجاست؟
تو كدوم تاپيك داره ميتابه؟
كارش دارم
خونه نيستم برام پيام بذار ميامبچه ها خبر نداريد سيمين كجاست؟
تو كدوم تاپيك داره ميتابه؟
كارش دارم


 حالا چیکارش کنم؟
 حالا چیکارش کنم؟ آمادگیشو دارم یکی دیگه ام ور دارم؛ اگه راهنمائیم کنین ممنون می شم.
 آمادگیشو دارم یکی دیگه ام ور دارم؛ اگه راهنمائیم کنین ممنون می شم.