alpidalanguage
عضو جدید
در ابتدا می خواهیم قبل از آنکه به گویش های مختلف زبان شیرین آلمانی بپردازیم ، این موضوع را مورد بررسی قرار دهیم که چرا باید زبان آلمانی بیاموزیم ؟
بسیار به وضوح دیده میشود که زبان آلمانی، زبان بین المللی و پرگویش است.
زبان آلمانی به عنوان زبان اول و یا حتی زبان دوم حدود 185 میلیون نفر در سطح جهان میباشد.
ضمن آنکه باید در نظر داشته باشید که زبان آلمانی یکی از زبانهای علمی، فرهنگی و محاورهای جهان به شمار میرود.
هم اکنون زبان آلمانی، به عنوان زبان رسمی کشورهای آلمان، اتریش و لیختن اشتاین است.
همچنین بخشهایی از کشور سوئیس، شمال ایتالیا، شرق کشور فرانسه و شرق کشور بلژیک به این زبان یا سخن میگویند.
و یا آن را به عنوان زبان دوم خود برگزیدهاند.
جالب است بدانید که بر اساس آخرین نتایج برگرفته از مقالات علمی دنیا، کشور آلمان مقام دوم را به خود اختصاص داده است.
حدود بیش از 30 درصد کتب و مقالات علمی جهانی به زبان آلمانی تالیف شده است.
و اما گویشهای مختلف زبان آلمانی …
زبان آلمانی نیز همچون دیگر زبانهای جهان، در مناطق جغرافیایی مختلف دارای گویشهای متفاوتی میباشد.
این گویشها به خاطر موقعیتهای جغرافیایی و همچنین فرهنگ آن منطقه خاص و … به وجود آمده است.
در زیر به توضیح این گویشها میپردازیم .
بسیار به وضوح دیده میشود که زبان آلمانی، زبان بین المللی و پرگویش است.
حتی این زبان به عنوان زبان اول و یا حتی زبان دوم حدود 185 میلیون نفر در سطح جهان میباشد.
ضمن آنکه باید در نظر داشته باشید که زبان آلمانی یکی از زبانهای علمی، فرهنگی و محاورهای جهان به شمار میرود.
اگر بخواهیم گویشهای آلمانی را نام ببریم میتوان به نامهای زیر اشاره کرد :
Kölsch
Plattdeutsch
Berlinerisch
Bairisch
Hessisch
Hamburgisch
Schwäbisch
Mannheimerisch
Allgäuerisch
Schwyzerdütsch
Moselfränkrisch
Saarländisch
Badisch
Friesisch
Fränlkisch
Wienerisch
Sächsisch
….
تا آنجا که رویت شده است حدود 30 گویش مختلف در زبان آلمانی وجود دارد که خوب است بدانید خود آلمانی زبانها در فهم و درک برخی گویشها دچار مشکل هستند.
حتی این تفاوت برای خودشان نیز جالب است.
تفاوت این گویشها در برخی اتفاقات ایجاد شده بر زبان است.
به طور مثال در گویش جملات بسیار خلاصه میشود و یا در گویش دیگر حروف تعریف که یکی از مشکلات بسیاری از زبان آموزان است حذف میشود و یا در گویش دیگر زبان آلمانی با زبانی دیگر ترکیب میشود و ….
این موضوع تا آنجا اهمیت دارد که زبان آموزان که به مدارک بالایی از آموزش زبان آلمانی دست مییابند ، باز هم نمیتوانند بسیاری از لغات آلمانی را متوجه شوند.
این بدان جهت است که فرد صحبت کننده گویش متفاوتی نسبت به آن زبان آموز دارد.
حتی با توجه به اینکه در دانشگاههای آلمانی زبان اساتید تلاش میکنند با زبان رسمی صحبت کنند ولی به جهت داشتن لهجه خاص برخی لغات و مفاهیم را نمیتوانند صحیح انتقال بدهند .
بسیار به وضوح دیده میشود که زبان آلمانی، زبان بین المللی و پرگویش است.
زبان آلمانی به عنوان زبان اول و یا حتی زبان دوم حدود 185 میلیون نفر در سطح جهان میباشد.
ضمن آنکه باید در نظر داشته باشید که زبان آلمانی یکی از زبانهای علمی، فرهنگی و محاورهای جهان به شمار میرود.
هم اکنون زبان آلمانی، به عنوان زبان رسمی کشورهای آلمان، اتریش و لیختن اشتاین است.
همچنین بخشهایی از کشور سوئیس، شمال ایتالیا، شرق کشور فرانسه و شرق کشور بلژیک به این زبان یا سخن میگویند.
و یا آن را به عنوان زبان دوم خود برگزیدهاند.
جالب است بدانید که بر اساس آخرین نتایج برگرفته از مقالات علمی دنیا، کشور آلمان مقام دوم را به خود اختصاص داده است.
حدود بیش از 30 درصد کتب و مقالات علمی جهانی به زبان آلمانی تالیف شده است.
و اما گویشهای مختلف زبان آلمانی …
زبان آلمانی نیز همچون دیگر زبانهای جهان، در مناطق جغرافیایی مختلف دارای گویشهای متفاوتی میباشد.
این گویشها به خاطر موقعیتهای جغرافیایی و همچنین فرهنگ آن منطقه خاص و … به وجود آمده است.
در زیر به توضیح این گویشها میپردازیم .
بسیار به وضوح دیده میشود که زبان آلمانی، زبان بین المللی و پرگویش است.
حتی این زبان به عنوان زبان اول و یا حتی زبان دوم حدود 185 میلیون نفر در سطح جهان میباشد.
ضمن آنکه باید در نظر داشته باشید که زبان آلمانی یکی از زبانهای علمی، فرهنگی و محاورهای جهان به شمار میرود.
اگر بخواهیم گویشهای آلمانی را نام ببریم میتوان به نامهای زیر اشاره کرد :
Kölsch
Plattdeutsch
Berlinerisch
Bairisch
Hessisch
Hamburgisch
Schwäbisch
Mannheimerisch
Allgäuerisch
Schwyzerdütsch
Moselfränkrisch
Saarländisch
Badisch
Friesisch
Fränlkisch
Wienerisch
Sächsisch
….
تا آنجا که رویت شده است حدود 30 گویش مختلف در زبان آلمانی وجود دارد که خوب است بدانید خود آلمانی زبانها در فهم و درک برخی گویشها دچار مشکل هستند.
حتی این تفاوت برای خودشان نیز جالب است.
تفاوت این گویشها در برخی اتفاقات ایجاد شده بر زبان است.
به طور مثال در گویش جملات بسیار خلاصه میشود و یا در گویش دیگر حروف تعریف که یکی از مشکلات بسیاری از زبان آموزان است حذف میشود و یا در گویش دیگر زبان آلمانی با زبانی دیگر ترکیب میشود و ….
این موضوع تا آنجا اهمیت دارد که زبان آموزان که به مدارک بالایی از آموزش زبان آلمانی دست مییابند ، باز هم نمیتوانند بسیاری از لغات آلمانی را متوجه شوند.
این بدان جهت است که فرد صحبت کننده گویش متفاوتی نسبت به آن زبان آموز دارد.
حتی با توجه به اینکه در دانشگاههای آلمانی زبان اساتید تلاش میکنند با زبان رسمی صحبت کنند ولی به جهت داشتن لهجه خاص برخی لغات و مفاهیم را نمیتوانند صحیح انتقال بدهند .
آخرین ویرایش توسط مدیر: