سری10
سری10
HORSE OF A DIFFERENT COLOR
بي ربط بودن. يك موضوع ديگر. يك چيز ديگر
I was talking about trees, not bushes. Bushes are a horse of different color
PEOPLE WHO LIVE IN GLASS HOUSES SHOULDN'T THROW
رطب خورده منع رطب كي كند؟
She always criticized her friends for driving too fast but...
سری 9
سری 9
GET ONE'S TICKET PUNCHED
شناسنامه كسي باطل شدن. مردن. كشته شدن
The poor man got his ticket punched while he was crossin the street!
DIFFERENT STROKES FOR DIFFERENT FOLKS
سليقه ها مختلفه. هر كسي به چيزي علاقه داره
My husband likes watchin T.V. , but I like reading books. well...
سری 8
سری 8
JUMP THE GUN
زودتر از وقت شروع كردن. قبل از موعد مقرر كاري را انجام دادن. عجله كردن
They were scheduled to be married in June, but they jumped the gun.
MAKE A SPLASH
كولاك كردن. معركه كردن. غوغا كردن
She made quite a splash in literary with her first book
GET ANTS IN ONE'S...
اشك هم حك مي كند بر گونه ام نام تو را
مي تَند هر ناله ام بر سينه ام نام تو را
درد فرقت مي دمد هر دم ز سينه ناله اي
مي كشم با اشک خود بر ديده ام نام تو را
سلام سمیه جان...:gol:سلام افسون جون:gol:
من گشتم خیلی چیزی گیرم نیومد...یک چیزی شبیه مفهوم آماری نسل ها یا نسلهای گسسته شاید باشه...که برای یک سری از گیاهان و حشرات حساب میشه...نمی دونم والا...:surprised::(:question: