زهکیانو فک کردیانو من نمی فهمیانو ریشخند کردیانو پوزخند کردیانو لبخند کردیانو هر هر کردیانو مسخره کردیانو
راسیانو حالم بهم خوردیانو از هرچیانو ایتالیانو لهجیانو[img][img]
آرام از اون حرفا بودا!! مهمونی؟ اونم تو؟ یا اینکه منظورت اینه که دوستای حاجی بگیرن یا شایدم من بگیرم ها؟وگرنه تو و مهمونی؟؟جل الخالق
یادش بخیر،من و ملودی کچل شدیم سوء هاضمه گرفتیم ولی از تو شام نگرفتیم
سیلام عزیز دلم خوبی جیگمل خانوم؟
آره عسلی یه کوچولو اومدم ولی مجبور بودم زودی برم،تو هم نبودی.
در ضمن فکر کنم بو خودتو داشتی می استشمامیدی گلم
چه خبرا؟چی کارا می کنی؟حاجی جون چطوره؟دوستای حاجی چطورن؟؟:w07:
امیدوارم انقدر انگلیسی بلد باشی که به عمق فریاد پروردگار انسانیت و موسیقی دیو برسی: این شعرش رو بخون ... مخصوصا اون تیکه اولش که میگه:
Shame on the night for places I've been and what I've seen
راستی آتی میگفت تو هم تو خط همون اسمها هستی، مارو بده نکن آبجی!!
اینجا بچه ساده شهرستانی هم هست که فریاد میزنه از جوری که بهش روا داشتید! اما احتمالا منظورت این نیست که من هفت خطم!؟ من 25 ساعت از روزم اینجا میگذره ... کی میرسم به خطوطم برسم!؟ میخوای دیگه من رو نبینی؟؟ یه راه خوب برات سراغ دارم