کلمات no,any,some
این سه کلمه را در انگلیسی صفات کمی می گویند و کاربرد آنها بقرار زیر است:
کلمه some
این کلمه اکثرا در جملات مثبت دیده می شود؛هم قبل از اسم قابل شمارش و هم غیر قابل شمارش بکار می رود؛چنانچه قبل از اسم قابل شمارش بکار رود معنی تعدادی را می دهد ولی چنانچه قبل از اسم غیر قابل شمارش بکار رود معنی مقداری می دهد؛مثال:
او دیروز تعدادی کتاب خرید
She bought some books yesterday
او مقداری نان می خواهد
She wants some bread
توجه: کلمه news همیشه با فعل مفرد بکار می رود
گاهی کلمه some در تعارف و دعوت در جملات سوالی نیز دیده شده است؛مثال:
آیا مقداری قهوه میل دارید؟
Would you like some coffee?
کلمه any
این کلمه در جملات سوالی و منفی قبل از اسامی قابل شمارش و همچنین اسامی غیر قابل شمارش بکار می رود؛معنی آن معادل هیچ در زبان فارسی است که برای زیبایی جمله معمولا آنرا ترجمه نمی کنند؛مثال:
آیا امروز شاگردی غایب است؟
Are there any students absent today?
خیر امروز شاگردی(هیچ شاگردی)غایب نیست
No,there are not any students absent today
آیا دیشب قهوه خریدید؟
Did you buy any coffee last night?
خیر؛دیشب قهوه نخریدم
No,i didn't buy any coffee last night
کلمه any بعد از کلمات scarcely و hardly در معنای (مشکل _به سختی)نیز بکار می رود ؛مثال:
به سختی در باغ گلی پیدا می شود
There are hardly(scarcely) any flowers in the garden
کلمه no
این کلمه معادل هیچ در زبن فارسی است درست نقش not any را در جملات بازی می کند.یعنی هم قبل از اسم قابل شمارش و هم غیر قابل شمارش بکار میرود و خودش جمله را منفی کرده و نیازی به افزودن not در جمله ای که no دارد نیست؛مثال:
در پارکینگ هیچ اتومبیلی وجود ندارد
There are not any cars in this parking lot
There are no cars in this parking lot
و یا در دو جمله زیر کلمه any را قبل از اسم غیر قابل شمارش می بینیم
من روی نانم کره ندارم(هیچ کره ندارم)
I have not any butter on my bread
I have no butter on my bread
این سه کلمه را در انگلیسی صفات کمی می گویند و کاربرد آنها بقرار زیر است:
کلمه some
این کلمه اکثرا در جملات مثبت دیده می شود؛هم قبل از اسم قابل شمارش و هم غیر قابل شمارش بکار می رود؛چنانچه قبل از اسم قابل شمارش بکار رود معنی تعدادی را می دهد ولی چنانچه قبل از اسم غیر قابل شمارش بکار رود معنی مقداری می دهد؛مثال:
او دیروز تعدادی کتاب خرید
She bought some books yesterday
او مقداری نان می خواهد
She wants some bread
توجه: کلمه news همیشه با فعل مفرد بکار می رود
گاهی کلمه some در تعارف و دعوت در جملات سوالی نیز دیده شده است؛مثال:
آیا مقداری قهوه میل دارید؟
Would you like some coffee?
کلمه any
این کلمه در جملات سوالی و منفی قبل از اسامی قابل شمارش و همچنین اسامی غیر قابل شمارش بکار می رود؛معنی آن معادل هیچ در زبان فارسی است که برای زیبایی جمله معمولا آنرا ترجمه نمی کنند؛مثال:
آیا امروز شاگردی غایب است؟
Are there any students absent today?
خیر امروز شاگردی(هیچ شاگردی)غایب نیست
No,there are not any students absent today
آیا دیشب قهوه خریدید؟
Did you buy any coffee last night?
خیر؛دیشب قهوه نخریدم
No,i didn't buy any coffee last night
کلمه any بعد از کلمات scarcely و hardly در معنای (مشکل _به سختی)نیز بکار می رود ؛مثال:
به سختی در باغ گلی پیدا می شود
There are hardly(scarcely) any flowers in the garden
کلمه no
این کلمه معادل هیچ در زبن فارسی است درست نقش not any را در جملات بازی می کند.یعنی هم قبل از اسم قابل شمارش و هم غیر قابل شمارش بکار میرود و خودش جمله را منفی کرده و نیازی به افزودن not در جمله ای که no دارد نیست؛مثال:
در پارکینگ هیچ اتومبیلی وجود ندارد
There are not any cars in this parking lot
There are no cars in this parking lot
و یا در دو جمله زیر کلمه any را قبل از اسم غیر قابل شمارش می بینیم
من روی نانم کره ندارم(هیچ کره ندارم)
I have not any butter on my bread
I have no butter on my bread