با توجه به اهمیت فوق العاده ی انگیزه نامه و رزومه در صدور پذیرش و حتی ویزای دانشجویی در این نوشته اطلاعات لازم برای هموطنان عزیز قرار داده شده. در ابتدا لازم هست تا در اینجا نرم افزاری بسیار کاربردی جهت نامه نگاری در زبان فرانسوی را دانلود و استفاده نمایید. این نرم افزار به شما کمک می کند تا یک انگیزه نامه ی قوی و کاربری برای خود بنویسید. این برنامه برای بچه های ایرانی در فرانسه کاربرد بیشتری داره چون اینجا نامه نگاری هنوز یکی از مهمترین بخش های زندگی یک فرانسوی ست.
برای نوشتن انواع نامه های رسمی جهت درخواست کار، پذیرفتن کار پیشنهاد شده، رد کردن کار، پیشنهاد کار، تبریک ، ثبت نام ، دعوت نامه و انواع رزومه کاری می توانید از این صفحه نیز استفاده کنید. که امکان دانلود هر نمونه و هر نوع نامه ی رسمی رو داره.
نوشتن رزومه یا CV
سعی کنید که رزومهی شما بیشتر از دو صفحه نباشد. در صورتی که حجم اطلاعاتی که در رزومه شما قرار دارد بیش از دو صفحه است، سعی کنید آنها را خلاصه نمایید و بعضی از اطلاعات غیرضروری را حذف کنید.
یک رزومه خوب ممکن است به راحتی بتواند نظر یک استاد را جلب و راه را برای ادامه تحصیل شما باز کند. حتما برای نوشتن رزومه به چند مورد از رزومه های قبلی دوستان موفق خود نگاه کنید. رزومه باید شامل بخش های زیر باشد:
اطلاعات فردی : شامل اسم، آدرس، شماره تلفن، ایمیل، آدرس وب سایت (اختیاری). گذاشتن عکس در رزومه به هیچ عنوان توصیه نمیشود و کاری غیرحرفهای تلقی میشود.
بخش تحصیلی : در این بخش دانشگاه و مدرکی که از دانشگاه با سال و کلیه اطلاعات به همراه معدل باید ذکر شود.
علاقه های علمی : این بخش نیز مهم است سعی کنید خیلی جزئی و خیلی کلی ننویسید. دانشجویان لیسانس سعی می کنند این بخش را با توجه به علاقه اساتید مختلف تغییر دهند. مثلا ترتیب آنها را جابه جا می نمایند.
مقالات علمی : اگر مقاله ای علمی در مجله چاپ یا حتی ثبت نام نموده اید بنویسید. در این بخش به هیچ وجه مبالغه نکنید.
سوابق کاری : در این بخش نیز سوابق کاری خود را بیاورید.
پروژه های علمی : در این بخش کلیه کارهای خوبی که در دوره کارشناسی، ارشد انجام داده اید، بیاورید. این بخش برای دانشجویان لیسانس که مقالات عملی ندارند بسیار مهم می باشد. سعی کنید که به صورت خلاصه کارهایی را که انجام داده اید یا در حال انجام آن می باشید یا حداقل توان انجام آنرا دارید بیاورید.
زبان : نمرات امتحانات بین المللی زبان را بیاورید. اگر در زبانهای دیگر نیز تبحر دارید در اینجا بیاورید.
مهارت های کامپیوتری : در این بخش نیز سعی کنید مبالغه ننمایید و فقط نرم افزارهایی که مسلط هستید بیاورید و اگر با نرم افزاری آشنا هستید نیز حتما آشنایی با آن ذکر شود.
سرگرمی (اختیاری) : هر سرگرمی که دارید بیاورید، اهمیتی ندارد که در چه زمینه ای باشد.
نام سه نفر از اساتیدی که شما را تایید می نمایند و یا به شما توصیه نامه می دهند (اختیاری)
حتما آدرس ایمیل را بنویسید تلفن و آدرس و مرتبه دانشگاهی نیز بد نیست.
نمونه برای CV فرانسه ۱ ، فرانسه ۲
نوشتن انگیزه نامه یا Lettre de Motivation
متقاضی پذیرش بعد از توضیح مختصری درباره سوابق تحصیلی خود ، به تشریح دلایل انتخاب دانشگاه مربوطه و رشته تحصیلی تقاضا شده می پردازد . برای مثال اگر فردی میخواهد رشته حقوق را در دانشگاه سوربون شهر پاریس ادامه بدهد ، باید اهداف خود را از انتخاب این دانشگاه و همین طور شهر پاریس ، به تفصیل بیان دارد.
انگیزه نامه خیلی مهم است. برای نوشتن آن، مهمترین آیتم این است که صداقت داشته باشید و تکلیف تان با خودتان روشن باشد. به نظر من اول بنشینید و به فارسی در یک صفحه بنویسید که در چه رشته هایی درس خوانده اید و چه کارهایی کرده اید در زندگی تان و حالا چرا می خواهید این رشته را در این دانشگاه و در فرانسه بخوانید و چه آینده ای را برای خودتان پیش بینی می کنید. بعد برای دیدن انگیزه نامه و راهنمایی با نوشتن اش سراغ گوگل بروید ، لینک های خیلی خوبی روی وب پیدا می کنید. بعد بخشی از آنچه را که خیلی دقیق به فارسی بهش فکر کرده اید و نوشته اید با توجه به مقصد انگیزه نامه در یک فرمت مناسب به فرانسه بنویسید. نمونه برای انگیزه نامه فرانسه ، فارسی
توصیه نامه از اساتید یا Recommendation Letter
توصیهنامه نامهای است که شخصی برای دیگری مینویسد و نظرش را در مورد عملکرد وی بیان میکند. توصیهنامههایی که برای گرفتن پذیرش از دانشگاهها لازم است، معمولا از طرف استاد برای دانشجویان نوشته میشود. گرفتن توصیه نامه از سختترین کارهای شما در هنگام گردآوری مدارک میباشد! بسیاری از دانشگاهها (و نه همه آنها) فرمهای خاصی دارند که باید به همراه توصیهنامه ارسال شود. شما باید این فرم را از وبسایت دانشگاهی که می خواهید مدارک را برایش بفرستید پیدا کنید و به تعداد حداقل سه نفر (بعضی از دانشگاهها دو نفر) از استادان بدهید تا پر نمایند. برخی از دانشگاه ها که تعداد آنها کم هم نیست دارای فرمهای توصیه نامه آنلاین میباشند که با وارد کردن ایمیل اساتید به صورت خودکار لینک مربوطه برای استادان فرستاده میشود تا پر کنند. این کار زیاد توصیه نمیشود. چرا که استاد ممکن است بی دقتی نماید یا فراموش کند و مشکل ساز شود. به خصوص اینکه استادان نیز زیاد تمایلی به انجام این کار ندارند.
برخی از اساتید از دانشجویان می خواهند که این کار را خود انجام دهند. دقت کنید که این کار محرمانه است و این نامه ها برای هر استاد باید در یک پاکت خاص قرار گرفته و روی آن نیز توسط استاد امضاء شود. شما میتوانید برای منظم بودن کار از قبل اسم و آدرس استاد و دفتر مربوط به پذیرش دانشگاه مقصد را روی پاکت تایپ نمایید (به جز برخی دانشگاه ها که برای این کار پاکت و فرم مخصوص دارند) و بعد به استاد بدهید. سعی کنید از استاد خواهش کنید تا بخشهایی را که در رزومه چیزی برای اثبات ندارید (مانند حل تمرین بودن، فعالیت های شما در شرکت خاص یا در دانشگاه در انجمن علمی خاص) در توصیه نامه بیاورد.
نمونه برای توصیه نامه
دوستان توجه کنید، در صورت عدم آشنایی کامل با زبان فرانسه حتما و برای اطمینان بیشتر CV و انگیزه نامه رو به فارسی نوشته و از طریق یک دارالترجمه به فرانسه برگردانید.
http://www.etudfrance.com
برای نوشتن انواع نامه های رسمی جهت درخواست کار، پذیرفتن کار پیشنهاد شده، رد کردن کار، پیشنهاد کار، تبریک ، ثبت نام ، دعوت نامه و انواع رزومه کاری می توانید از این صفحه نیز استفاده کنید. که امکان دانلود هر نمونه و هر نوع نامه ی رسمی رو داره.
نوشتن رزومه یا CV
سعی کنید که رزومهی شما بیشتر از دو صفحه نباشد. در صورتی که حجم اطلاعاتی که در رزومه شما قرار دارد بیش از دو صفحه است، سعی کنید آنها را خلاصه نمایید و بعضی از اطلاعات غیرضروری را حذف کنید.
یک رزومه خوب ممکن است به راحتی بتواند نظر یک استاد را جلب و راه را برای ادامه تحصیل شما باز کند. حتما برای نوشتن رزومه به چند مورد از رزومه های قبلی دوستان موفق خود نگاه کنید. رزومه باید شامل بخش های زیر باشد:
اطلاعات فردی : شامل اسم، آدرس، شماره تلفن، ایمیل، آدرس وب سایت (اختیاری). گذاشتن عکس در رزومه به هیچ عنوان توصیه نمیشود و کاری غیرحرفهای تلقی میشود.
بخش تحصیلی : در این بخش دانشگاه و مدرکی که از دانشگاه با سال و کلیه اطلاعات به همراه معدل باید ذکر شود.
علاقه های علمی : این بخش نیز مهم است سعی کنید خیلی جزئی و خیلی کلی ننویسید. دانشجویان لیسانس سعی می کنند این بخش را با توجه به علاقه اساتید مختلف تغییر دهند. مثلا ترتیب آنها را جابه جا می نمایند.
مقالات علمی : اگر مقاله ای علمی در مجله چاپ یا حتی ثبت نام نموده اید بنویسید. در این بخش به هیچ وجه مبالغه نکنید.
سوابق کاری : در این بخش نیز سوابق کاری خود را بیاورید.
پروژه های علمی : در این بخش کلیه کارهای خوبی که در دوره کارشناسی، ارشد انجام داده اید، بیاورید. این بخش برای دانشجویان لیسانس که مقالات عملی ندارند بسیار مهم می باشد. سعی کنید که به صورت خلاصه کارهایی را که انجام داده اید یا در حال انجام آن می باشید یا حداقل توان انجام آنرا دارید بیاورید.
زبان : نمرات امتحانات بین المللی زبان را بیاورید. اگر در زبانهای دیگر نیز تبحر دارید در اینجا بیاورید.
مهارت های کامپیوتری : در این بخش نیز سعی کنید مبالغه ننمایید و فقط نرم افزارهایی که مسلط هستید بیاورید و اگر با نرم افزاری آشنا هستید نیز حتما آشنایی با آن ذکر شود.
سرگرمی (اختیاری) : هر سرگرمی که دارید بیاورید، اهمیتی ندارد که در چه زمینه ای باشد.
نام سه نفر از اساتیدی که شما را تایید می نمایند و یا به شما توصیه نامه می دهند (اختیاری)
حتما آدرس ایمیل را بنویسید تلفن و آدرس و مرتبه دانشگاهی نیز بد نیست.
نمونه برای CV فرانسه ۱ ، فرانسه ۲

نوشتن انگیزه نامه یا Lettre de Motivation
متقاضی پذیرش بعد از توضیح مختصری درباره سوابق تحصیلی خود ، به تشریح دلایل انتخاب دانشگاه مربوطه و رشته تحصیلی تقاضا شده می پردازد . برای مثال اگر فردی میخواهد رشته حقوق را در دانشگاه سوربون شهر پاریس ادامه بدهد ، باید اهداف خود را از انتخاب این دانشگاه و همین طور شهر پاریس ، به تفصیل بیان دارد.
انگیزه نامه خیلی مهم است. برای نوشتن آن، مهمترین آیتم این است که صداقت داشته باشید و تکلیف تان با خودتان روشن باشد. به نظر من اول بنشینید و به فارسی در یک صفحه بنویسید که در چه رشته هایی درس خوانده اید و چه کارهایی کرده اید در زندگی تان و حالا چرا می خواهید این رشته را در این دانشگاه و در فرانسه بخوانید و چه آینده ای را برای خودتان پیش بینی می کنید. بعد برای دیدن انگیزه نامه و راهنمایی با نوشتن اش سراغ گوگل بروید ، لینک های خیلی خوبی روی وب پیدا می کنید. بعد بخشی از آنچه را که خیلی دقیق به فارسی بهش فکر کرده اید و نوشته اید با توجه به مقصد انگیزه نامه در یک فرمت مناسب به فرانسه بنویسید. نمونه برای انگیزه نامه فرانسه ، فارسی
توصیه نامه از اساتید یا Recommendation Letter
توصیهنامه نامهای است که شخصی برای دیگری مینویسد و نظرش را در مورد عملکرد وی بیان میکند. توصیهنامههایی که برای گرفتن پذیرش از دانشگاهها لازم است، معمولا از طرف استاد برای دانشجویان نوشته میشود. گرفتن توصیه نامه از سختترین کارهای شما در هنگام گردآوری مدارک میباشد! بسیاری از دانشگاهها (و نه همه آنها) فرمهای خاصی دارند که باید به همراه توصیهنامه ارسال شود. شما باید این فرم را از وبسایت دانشگاهی که می خواهید مدارک را برایش بفرستید پیدا کنید و به تعداد حداقل سه نفر (بعضی از دانشگاهها دو نفر) از استادان بدهید تا پر نمایند. برخی از دانشگاه ها که تعداد آنها کم هم نیست دارای فرمهای توصیه نامه آنلاین میباشند که با وارد کردن ایمیل اساتید به صورت خودکار لینک مربوطه برای استادان فرستاده میشود تا پر کنند. این کار زیاد توصیه نمیشود. چرا که استاد ممکن است بی دقتی نماید یا فراموش کند و مشکل ساز شود. به خصوص اینکه استادان نیز زیاد تمایلی به انجام این کار ندارند.
برخی از اساتید از دانشجویان می خواهند که این کار را خود انجام دهند. دقت کنید که این کار محرمانه است و این نامه ها برای هر استاد باید در یک پاکت خاص قرار گرفته و روی آن نیز توسط استاد امضاء شود. شما میتوانید برای منظم بودن کار از قبل اسم و آدرس استاد و دفتر مربوط به پذیرش دانشگاه مقصد را روی پاکت تایپ نمایید (به جز برخی دانشگاه ها که برای این کار پاکت و فرم مخصوص دارند) و بعد به استاد بدهید. سعی کنید از استاد خواهش کنید تا بخشهایی را که در رزومه چیزی برای اثبات ندارید (مانند حل تمرین بودن، فعالیت های شما در شرکت خاص یا در دانشگاه در انجمن علمی خاص) در توصیه نامه بیاورد.
نمونه برای توصیه نامه
دوستان توجه کنید، در صورت عدم آشنایی کامل با زبان فرانسه حتما و برای اطمینان بیشتر CV و انگیزه نامه رو به فارسی نوشته و از طریق یک دارالترجمه به فرانسه برگردانید.
از نمونه ها عینا کپی نکنید مخصوصا در مورد انگیزه نامه
منبع
http://www.etudfrance.com