نودی تراختور طرفدارلاری تحریم الیپلر
آهان
من اوزوم چخدان تحریم المیشم
چخدانیدی باخمازیدیم
ای ول اوزوم

نودی تراختور طرفدارلاری تحریم الیپلر
سنین ایشین دوزدی جیران.من بالا بالا گرم یاتام.ایی گجلرآهان
من اوزوم چخدان تحریم المیشم
چخدانیدی باخمازیدیم
ای ول اوزوم![]()
اوپس دیش گیریلدیم
خوب دوستان فارسیشو بگین
مثلا کلاس اموزشی ها
من فقط ایشک و یورولدوم و اینکه به هر .... رسیدم بگم سانی سویرم و من آجام بلدم
البته تا 5 هم میشمرما:دی
سنین ایشین دوزدی جیران.من بالا بالا گرم یاتام.ایی گجلر
وا... خط اولتو نتونستم متوجه بشم
به بابک میگم واست ترجمه کنه
به کی برسی میگی سنی سویرم؟
اگه دوست داری بیشتر یاد بگیری تو اون آدرسی که دادم در خدمتیم![]()
اون جمله اول از عصبانیت دری وری گفتم:دی
خوب به همون که باید بگم:دی
خوب یکی بهم یاد داد بگم دیگه![]()
دشنامکه ندادی:دی
دستت درد نکنه دیگه
اصلا تو ترکی دشنام نداریم
اگرم هست از فرهنگای بیگانه وارد شده
بله![]()
نه واقعا
فقط نمی دونم یدفه عصبانی میشن یه چیزایی میگن که حتما یعنی عزیزم آی لاو یو
من اشتباها فکر کردم دشنام هستش:دی نگو ماجرا یه چیز دیگس:دی
حالا اینی که گفتی یعنی چه:دی
سنی سئویرم (تورکی آزربایجانی) = sani seviram (فینگلیش)سلام
یاخجی سان؟
سانی سوییورم..........
هایلادی بالا هایلادیمن بولموروم کی فقط کت گرح آسفالت اولا
والا منیم بیدا tv card وارئمبویون دوشنبه دی یخ؟
احتمالا نود ه باخیر
سنی سئویرم (تورکی آزربایجانی) = sani seviram (فینگلیش)
seni seviyorum تورکی آنادولی (استانبولی ) = sani seviyorum (فینگلیش)
هایلادی بالا هایلادی
والا منیم بیدا tv card وارئم
اونا دا هئش باخمارام![]()
هر نمنه نی ترجومه ائله مزلرکیمرسی بابک
اللرین اغریماسین
هیه هاردا بوجور ترجمه ایستدیلر اوزون یربه یر اله دا
باخیردیندا![]()
هر نمنه نی ترجومه ائله مزلرکی
تنبل آؤرگه شللر
آزربایجانیم
1-گله ئیدم قوینونا ایسته دیگیم جه
2-آمنیم گولشنیم آزربایجانیم
3-شاه بولاغ سویوندان ایچه بوله ئیدیم
4-سیخدی اوره گیمی سیخدی دویغولار
عزیز مهندیس لره سالام
میرحسین یاخشی بیر ایش دی بو
اَلین گُلون واراولسون
فقط بیر سوال
بیزیم دیلین اصلی نوشتاریسی نمنه دیر ؟
باکی دیلی لاتین دیر
اوز یازدیغیمز عرب دیر
اما اصلی یازدیخ دیلیمز نه دیر ؟
سلام بابک سلام میرحسین (به ترتیب الفبای خارسی)
چنتا سوال
مصرع شماره 1 رو می شه برام تلفظ (فینگیلیش یا لاتین) بنویسین؟ بجز گلیدیم، باقیشو اصلا نتونستم بخونم و کلا متوجه نشدم
تو شماره ی 2، آمن یعنی چی؟
توو 3، شاه بولاغ کجاست(کجا قرار داره یعنی)؟
توو 4، دویغولار یعنی چی؟ (با تلفظ)
یاشا میرحسین یاشا بابک (به ترتیب عکس الفبای خارسی)
بولمماخ عیب دئیر، سوروشماماخ عیب دی![]()
بو دا بیری که من چوخ اونو سِویرَمضرب المثل های تورکی:
پاران واردی عزیزسن
پاران یوخدی رذیلسن
در ارتباط با داشتن پول این ضرب المثل را میگویند که ارزش پول چی هستش
پول داری عزیزی
پول نداری رذیلی
عزیز مهندیس لره سالام
میرحسین یاخشی بیر ایش دی بو
اَلین گُلون واراولسون
فقط بیر سوال
بیزیم دیلین اصلی نوشتاریسی نمنه دیر ؟
باکی دیلی لاتین دیر
اوز یازدیغیمز عرب دیر
اما اصلی یازدیخ دیلیمز نه دیر ؟
سلام بابک سلام میرحسین (به ترتیب الفبای خارسی)
چنتا سوال
مصرع شماره 1 رو می شه برام تلفظ (فینگیلیش یا لاتین) بنویسین؟ بجز گلیدیم، باقیشو اصلا نتونستم بخونم و کلا متوجه نشدم
تو شماره ی 2، آمن یعنی چی؟
توو 3، شاه بولاغ کجاست(کجا قرار داره یعنی)؟
توو 4، دویغولار یعنی چی؟ (با تلفظ)
یاشا میرحسین یاشا بابک (به ترتیب عکس الفبای خارسی)
بولمماخ عیب دئیر، سوروشماماخ عیب دی![]()
سلام داداش
نجورسن؟
وا... من بیر خاص ایش گورمیرم
زحمتی دوستلاریناندی
استاد اولان یرده من جسارت الییممرم جواب ورم
آقا بابک خواهش الیرم بویورون
ایرادتمندوخ بؤتؤن دوسلاراسلام بهنام جان
قادا آلارام
هر نه سوالوز وار خدمتیزدخ
حتما سروشون
من اوزوم چخ سواللار سروشارام بابک دن
الان جوابوزو ورر
![]()