نتایح جستجو

  1. A M I N_BND

    پيــرترين گربـــه دوســر جهـان

    دیر گفتی...دیگه فایده نداره
  2. A M I N_BND

    ترجمه ی بسم (...)الرحمن الرحیم

    خواهش میشه
  3. A M I N_BND

    آقايون زن ذليل ببينن به خودشون اميدوار شن........

    الان دس رو دلم نزار که خونه
  4. A M I N_BND

    اصطلاحات کاملا جدید

    نیستی؟اما همون حس ششمم میگفت که هستی
  5. A M I N_BND

    ترجمه ی بسم (...)الرحمن الرحیم

    امین از هر دو تشکر وکنه....مرسی که خوشتون اومد...دی
  6. A M I N_BND

    پ ن پ...just u can !!!!!!

    چی؟؟عکسه؟؟خیلیم جالبه
  7. A M I N_BND

    پ ن پ...just u can !!!!!!

    آره...
  8. A M I N_BND

    پيــرترين گربـــه دوســر جهـان

    گفتم شاید گربه هم ندیدی....
  9. A M I N_BND

    پيــرترين گربـــه دوســر جهـان

    آره....چون برخلاف نظر تویه
  10. A M I N_BND

    فضــــانـــورد روی زمیــــن

    چرا؟مگه باید فایده هم داشته باشه میخواسته یه چیزی نشون بده که نتونسته مثل اینکه
  11. A M I N_BND

    پيــرترين گربـــه دوســر جهـان

    خیلیم خوشگله
  12. A M I N_BND

    پيــرترين گربـــه دوســر جهـان

    حالا دیدی....دی
  13. A M I N_BND

    مقصر اینه نه من

    نداشت؟ سرچ زدم نبود...
  14. A M I N_BND

    پ ن پ...just u can !!!!!!

    فکر کردی
  15. A M I N_BND

    اصطلاحات کاملا جدید

    آره...
  16. A M I N_BND

    ترجمه ی بسم (...)الرحمن الرحیم

    ۱ – ترجمه ی الکساندر راس ( ۱۶۴۹ ) In the Name of God, gracious and merciful. ۲ – ترجمه ی جرج سیل ( ۱۷۳۴ ) IN THE NAME OF THE MOST MERCIFUL GOD. ۳ – ترجمه ی رادوِل ( ۱۸۶۱ ) In the Name of God, the Compassionate, the Merciful. ۴ – ترجمه ی پالمرِد ( ۱۸۸۰ ) In the name of the...
بالا