hammerzan
پسندها
535

ارسال های پروفایل آخرین فعالیت ارسال ها درباره

  • ممنون
    سایت خیلی باحالیه
    تا چقدر جواب میده 20 مگشو نمیگم زمانو دوامشو میگم
    عالیه،عالی،من دیوونه ی هیکل اون پلنگم،همیشه تو دنیای وحش کلی لذت می بردم از دیدن هیکل پلنگا تو این حالت،
    سلام.میگم مهندس این خودتی که بهم گل دادی؟:Dشبیه خودت خیلی.جان تو!:smile:
    واااااای!
    بی خیال پسر،
    یا خدا!!!!
    من تازه داشتم فکر می کردم چطوری و با چی جبران کنم محبتت رو،(آخه می دونی؛خود عکسه هر چند کللی زیبا و گیرا،ولی از اون مهم تر و با ارزش تر واسه من،که خییییلی واسم عزیزه همینه که لطف کردی،منت گذاشتی بهم عکس دادی،من هیچ وقت این رو نمی تونم جبران کنم،)
    فقط همین رو می تونم بگم که ممنونم عزیز،واقعا با این همه لطف و محبتت شرمنده کردی،
    خداییش چه فازی دادن اون شیرا،
    دمت گرم،
    ولی می دونی من هیچ وقت یوز پلنگ تیز و فرز و چابک رو با شیر با ابهت و سنگین عوض نمی کنم،
    من عاشق اون یوزپلنگ سیاهام،
    عاشق!
    بابا شیرا بیچاره اسمشون بد در رفته وگرنه اونا هم کلی تیریپ عشقولانه دارن،
    ولی خداییش چه هیبتی
    به هر کی هر چی لازم داشته داده،دمش گرم؛
    سلام شرمنده مجبور بودم .... قانون قاننه دیگه ... شما هم کمی بیشتر مراعات کنی ممنون می شم ...

    تاپیک هایی که یه مضمون ولی عکس های متفاوت داشته باشن رو با هم ترکیب می کنیم که نظم سایت حفظ بشه و از ایجاد تاپیک های مشابه و پراکنده جلوگیری بشه
    مرسی از این تصویر زیبا.یه حس آرامش بهم داد.ممنون!
    یه مورد دیگه هم اینه که اگه قراره ترجمه ای صورت بگیره خب بچه ها و شما و من انرژی میذاریم برا این کار... پس باید که تا حد توان بیشترین نفع رو داشته باشه اون ترجمه... که اولا بهش حتما نیازی باشه... منظورم اینه که حالت تمرینی نداشته باشه یا مثلا قبلا ترجمه ای صورت نگرفته باشه...
    علتش اینه که هم انگیزه بالا بره هم بیشترین استفاده از وقت و انرژی مون بشه....باید ببینیم برا این کار ضروری ترین چیه؟!
    دوما هم اینکه موضوعش رو اکثریت دوستان تعیین کنن...به نظرم درست ترین کار ترجمه یه ebook معماریه که بهش نیاز وافری هست ...
    ببینید اگه اون تاپیکو از اول خونده باشید میبینید که اولش نیست...
    نمیدونم... میدونید این کار نیازمند صرف وقت فراوانه....
    من خودم هم متاسفانه الان نمیتونم بیام برا ترجمه ... الان 14 روز مونده تا کنکور اسکیس... بعدش هم که تا شهریور باید پایان نامه ام رو تموم کنم و تا 15 دفاع کنم...در حالیکه درست حسابی شروع نکردم هنوز...البته بعد اسکیس میتونم کمک کنم....امیدوارم بتونم و بد قول نشم...
    اگه کمک دیگه ای از دست من بر میاد بفرمایید . . .
    سلام دوست عزیز
    راستش در مورد اون تاپیکی که شما برام لینک گذاشته بودید... والا چی بگم .. متاسفانه این حرکت ها ادامه پیدا نمیکنه... به چنددلیل....
    یکی اش هم اینه که متن منتخب درست انتخاب نمیشه و انگیزه دوستان برا ترجمه کمه البته من منظورم متن شما نیست ... در کل سلیقه ها وعلایق متفاوته ... برای همین ذوق و شوق کمتر میشه.. نمیدونم... دفعه قبل عده ای از دوستان نتونستن ترجمه کنن خیلی سخت بود براشون ... عده ای هم نتونستن که متون ترجمه شده رو ویرایش کنن... راکد موند همه چی... نمیدونم میشه براش فکری کرد یا خیر؟؟؟؟؟
    راست میگی پس حتما تو جرقه دیدمشون الان مغزم هنگیدن کرده دارم همه چی رو قاطی پاتی میکنم
    نه ديگه...
    پيام منو دقيق نخوندين. گفتم به هيچ وجه نبايد دستكاري شده باشه. يعني عكسا بايد طبيعي باشن. ولي خب لزوما نبايد با دوربين شخصي باشه.
    ببينيد تو اينترنت خيلي عكس در مورد يه موضوع خاص هست. اما اينكه بتوني از ميون اون همه عكس يه دونه رو خوب انتخاب كني كه بتونه تو مساقه برندهب شه خيلي مهمه. عكسي كه از نظر مفهومي و زيبايي شناختي امتياز بياره.
    تاكيد ميكنم عكسا نبايد با برنامه هاي كامپيوتري و گرافيكي درست شده باشه.
    سلام عكساي مسابقه ميتونن از عكساي اينتنتي باشن و عكسايي كه با دوربين شخصي گرفته باشين هم ميتونه در مسابقه شركت كنه. البته عكسا به هيچ وجه نبايد دستكاري شده باشن. حتي عكساي اينترنتي هم نبايد با برنامه هاي ديگه مثل فتوشاپ دستكاري شده باشه. البته سري 16 كه وقتش تموم شده و. در حال راي گيري هستيم. انشاءالله سري بعد شاهد حضورتون هستيم.
    هیچی اون دفعه که زحمتشو کشیدی دادی پاک شده انگار
    اخه یه بلاهایی سر پستها وتاپیکای من میاد بیا وببین
    در ضمن بایراموز موتلی اولسون
    ممنون
    سلام عزیز این عکسارو گفتی کجا اپلود میکنی؟؟؟
  • بارگذاری...
  • بارگذاری...
  • بارگذاری...
بالا