mehraz-archi
عضو جدید
اين هم يك نوع جوك سياسي
چندي پيش جوكي به زبان انگليسي در دنياي نت زاده شد ! كه نكات ارزشمندي را در خصوص سياست هاي رسانه هاي آمريكايي در بر داشت .
ترجمه فارسي جك به شكل زير است :
مردي دارد در پارك مركزي شهر نيويورك قدم ميزند كه ناگهان ميبيند سگي به دختر بچه اي حمله كرده است.
مرد به طرف آنها مي دود و با سگ درگير مي شود .
سرانجام سگ را مي كشد و زندگي دختربچه را نجات مي دهد.
پليسي كه صحنه را ديده بود به سمت آنها مي آيد و مي گويد:
« تو يك قهرماني »
فردا در روزنامه ها مي نويسند :
" يك نيويوركي شجاع ، جان دختر بچه اي را نجات داد "
آن مرد ميگويد :
« اما من نيويوركي نيستم »
پس روزنامه هاي صبح مينويسند :
" آمريكايي شجاع جان دختر بچه اي را نجات داد "
آن مرد دوباره ميگويد :
« اما من آمريكايي نيستم »
« خوب ، پس تو اهل كجا هستي ؟ »
« من ايراني هستم ! »
فرداي آنروز روزنامه ها اينگونه مي نويسند :
« يك تندروي مسلمان ، سگ بي گناه آمريكايي را كشت ! »
چندي پيش جوكي به زبان انگليسي در دنياي نت زاده شد ! كه نكات ارزشمندي را در خصوص سياست هاي رسانه هاي آمريكايي در بر داشت .
ترجمه فارسي جك به شكل زير است :
مردي دارد در پارك مركزي شهر نيويورك قدم ميزند كه ناگهان ميبيند سگي به دختر بچه اي حمله كرده است.
مرد به طرف آنها مي دود و با سگ درگير مي شود .
سرانجام سگ را مي كشد و زندگي دختربچه را نجات مي دهد.
پليسي كه صحنه را ديده بود به سمت آنها مي آيد و مي گويد:
« تو يك قهرماني »
فردا در روزنامه ها مي نويسند :
" يك نيويوركي شجاع ، جان دختر بچه اي را نجات داد "
آن مرد ميگويد :
« اما من نيويوركي نيستم »
پس روزنامه هاي صبح مينويسند :
" آمريكايي شجاع جان دختر بچه اي را نجات داد "
آن مرد دوباره ميگويد :
« اما من آمريكايي نيستم »
« خوب ، پس تو اهل كجا هستي ؟ »
« من ايراني هستم ! »
فرداي آنروز روزنامه ها اينگونه مي نويسند :
« يك تندروي مسلمان ، سگ بي گناه آمريكايي را كشت ! »