نتایح جستجو

  1. amir ghasemiyan

    قربون نقاشش بشم. خيلي قشنگه. دلم نمياد از پروفم برش دارم.

    قربون نقاشش بشم. خيلي قشنگه. دلم نمياد از پروفم برش دارم.
  2. amir ghasemiyan

    :surprised:يعني تو نميدوني؟ جدا نميدوني؟ آخه كي جرات كرده اذيتش كنه؟!

    :surprised:يعني تو نميدوني؟ جدا نميدوني؟ آخه كي جرات كرده اذيتش كنه؟!
  3. amir ghasemiyan

    پس چي شد؟ منتظر پيام خصوصيتم ببينم چكار ميتوني بكنيا:D سلامتي.خبري نيست جز درس و تز و پروژه و...

    پس چي شد؟ منتظر پيام خصوصيتم ببينم چكار ميتوني بكنيا:D سلامتي.خبري نيست جز درس و تز و پروژه و امتحان و ... هميشه از ادبياتت حال ميكردم.خيلي جملاتت قشنگه. حقته كه مدير ادبيات باشي. اگه ميل زد سلاممو برسون بگو دلم براش اندازه سوراخ جوراب پاي مورچه شده به زويي هم سلاممو برسون.
  4. amir ghasemiyan

    همكاري كجايي بابا.پاشو بيا ديگه.

    همكاري كجايي بابا.پاشو بيا ديگه.
  5. amir ghasemiyan

    من هنوز تو كف اين جملشم. يعني چي؟منظورش كيه؟ آه از روزی که بهانه های ماندن ، بهانه های رفتن شوند

    من هنوز تو كف اين جملشم. يعني چي؟منظورش كيه؟ آه از روزی که بهانه های ماندن ، بهانه های رفتن شوند
  6. amir ghasemiyan

    حالا اگه مردي پيام خصوصي بده‌:D خدا فشارا رو از روت برداره :دي لا مشكل اخوي.مرسي.تو خوبي؟ نه...

    حالا اگه مردي پيام خصوصي بده‌:D خدا فشارا رو از روت برداره :دي لا مشكل اخوي.مرسي.تو خوبي؟ نه اين حقيقت نيست.چيزيه كه خودمون حقيقتش كرديم. سپيد نرود از دل اگر چه از ديده برفت بعضي وقتا برام ايميل ميذاره و ميره.خيلي خيلي دلم براش تنگ شده تو ازش خبر نداري؟
  7. amir ghasemiyan

    سلام سهراب چطوري داداش؟ چه خبرا؟

    سلام سهراب چطوري داداش؟ چه خبرا؟
  8. amir ghasemiyan

    به جان خودم ، به جان خودم اگه يبار ديگه ساينس دايركت رو تو مقالات درخواستي درخواست بدي.... با...

    به جان خودم ، به جان خودم اگه يبار ديگه ساينس دايركت رو تو مقالات درخواستي درخواست بدي.... با دفعه قبلي ميشه دو بار!
  9. amir ghasemiyan

    خو اي كه الان فرستادي يعني چه؟:surprised:

    خو اي كه الان فرستادي يعني چه؟:surprised:
  10. amir ghasemiyan

    عطار باشي كجايي؟كم پيدا؟ دختر خالم رفت ، زويي رفت تو هم ميخواي بري؟‌:(

    عطار باشي كجايي؟كم پيدا؟ دختر خالم رفت ، زويي رفت تو هم ميخواي بري؟‌:(
  11. amir ghasemiyan

    از دل برود هر آنكه از ديده برفت. ميبيني دختر خاله؟! اوايل كه رفتي روزي نبود كه 30 تا پيام نداشته...

    از دل برود هر آنكه از ديده برفت. ميبيني دختر خاله؟! اوايل كه رفتي روزي نبود كه 30 تا پيام نداشته باشي اما الان! دختر خالهههههههههههههههههه:(
  12. amir ghasemiyan

    درخواست های مرتبط با | پرسش های درسی مهندسی شیمی

    سلام.آدرس همون فايل رو بدين براتون ميذارم
  13. amir ghasemiyan

    هه هه هه! ببند نيشتو بي تربيت! اصلا به من تاپيك خوب زدن نيومده. بعد عمري يه بار تاپيك باحال...

    هه هه هه! ببند نيشتو بي تربيت! اصلا به من تاپيك خوب زدن نيومده. بعد عمري يه بار تاپيك باحال زدما! ملودي زد تو پرم:D
  14. amir ghasemiyan

    مرسي. چه عجب! يه نگاهي به زير دستات انداختي خيلي سرت شلوغه نگين جان؟ تعميرات كدوم واحد؟اساسي يا نه؟

    مرسي. چه عجب! يه نگاهي به زير دستات انداختي خيلي سرت شلوغه نگين جان؟ تعميرات كدوم واحد؟اساسي يا نه؟
  15. amir ghasemiyan

    درود بر نگين باشگاه مهندسان ايران! سلام مديري.خوبي؟خوشي؟ چه خبر از دانشگاه؟تموم شد يا نه هنوز؟...

    درود بر نگين باشگاه مهندسان ايران! سلام مديري.خوبي؟خوشي؟ چه خبر از دانشگاه؟تموم شد يا نه هنوز؟ پالايشگاه رو منفجر نكنيا! درسم تموم شد ميخوام بيام اونجا.بذار سالم بمونه:cry:
  16. amir ghasemiyan

    سلام حامد.خوبي؟

    سلام حامد.خوبي؟
  17. amir ghasemiyan

    سلام.مرسي.تو خوبي؟ سلامتي.خبري نيس جز امتحان و بدبختي و پروژه و ... سعيمو ميكنم ولي قول...

    سلام.مرسي.تو خوبي؟ سلامتي.خبري نيس جز امتحان و بدبختي و پروژه و ... سعيمو ميكنم ولي قول نميدم.اين ترم نكه ترم آخرمه ، اصلا حس درس نيست:D
  18. amir ghasemiyan

    سلام شقايقي. دلمون برات يه ذره شده. زودي برگرد خانم گل. :gol:

    سلام شقايقي. دلمون برات يه ذره شده. زودي برگرد خانم گل. :gol:
  19. amir ghasemiyan

    سلام ني ني لوسوي بي معرفت.خوبي؟ داداش شهرام كه باهات قهره.ميگه اين ني ني از وقتي من رفتم...

    سلام ني ني لوسوي بي معرفت.خوبي؟ داداش شهرام كه باهات قهره.ميگه اين ني ني از وقتي من رفتم نمياد.فكر كرده من ديگه براي هميشه رفتم.حتي يه ذره هم منتظرم نمونده انقدر از دستت شاكيه. هر وقت ميگفتم ني ني ميگفت بحثو عوض كن. منم دست كمي از شهرام ندارم لوسو:razz:
بالا