vida90
پسندها
1,320

ارسال های پروفایل آخرین فعالیت ارسال ها درباره

  • چیو؟رزیژوال؟بیوسورفکتنانت؟
    اشباعه نفت نیست که. نفت اشباع.
    Capillary desaturation curve for the19o , micromodel incomparison to
    residual oil saturations for the biosurfactant and JF-2 MEOR tests.The vertical
    error bars correspond to a confidence in terval of 95%.The horizontal error bar for
    JF-2 corresponds to the threshold limits obtained during image segmentation of
    the JF-2 biofilm.Results are based on triplicate experiments
    .
    من اینجوری منیش کردم:
    .منحنی غیراشباع موئینگی برای زاویه نوزده درجه میکرومدل ,در سنجشی برای اشباع نفت باقیمانده برای بیوسورفاکتانت
    و
    JF-2
    ازدیاد برداشت نفت ب روش میکروبی
    مورد ازمون قرار گرفتند.
    نوار خطای عمودی بر اساس فاصله اطمینان 95% ای مطابقت دارد.
    نوار خطای افقی برای
    JF-2
    مربوط ب حدود استانه بدست امده در طول تقسیم بندی تصویر بیوفیلم
    JF-2
    است.
    نتایج بر اساس ازمایش سه نسخه است.
    مخصوصا اون تیکه قرمزو نمیفهمم......
    والله ما بخوایم ببینیمت باید 1 ماه قبل نوبت بگیریم همش والله:cool:چه معنی داره اصن:razz:
    نه باو حرفه ایم کجا بود فاطی جون.:cool:
    میبینم که کنکور داری میخوای به جمعه بدبختای فلک زده بپیوندی؟:)
    اوهوم اگه متن تخصصی باشه یه ذره سردرمیارم:)
    کمکی ازم بربیاد چشم سودی جون درخدمتیم:redface:
    سودی تو هم حرفه ای شدیااااااااا..این وسط منم ک پنچرم:cry:
    بازیافت یا بازیابی غیرجانداران (غبرزنده)در مقابل یا دربرابر جانداران(زنده)
    اااااااا جدی؟ شرمنده شدم بسیارررررررر:redface:
    باوشه خودت خواستیااااااا. ولی الان کامل نشده بذار سرچم کامل شه واسه بعد از امتحانا میدزدمت:D
    ویدا این ای دی منه واسه مسنجر:
    fateme860
    جون من بیا اددم کن..........:redface:خیلی عاقایی:biggrin:
    آره ویدا ترجمت خوب و واضح بود. حالا که دستت گرم شده بیا واسه منم ترجمه کن. به چه درد میخوری پس:cool::D
    ویدا این تویی ک ج دادی؟؟؟؟؟؟؟؟بابا حرفه ای هستیااااااااااااا.....................تنکیو وری ماچ:w38:
    اره دیگه.........شکر خوردم:biggrin:
    غلط کردممممممممممممممممم:cry:تازه از دستم ناراحت شدن ک چرا زودتر متن ب این اسونی رو ترجمه نکردم..........من هیچی بلد نیستممممممممم خو:cry:
    سلام سودی جونم:D.......ب بدبختی من کمک کنید...........ترجمه اون متنه چی میشه:cool:
    اوهوم سودی جونم
    مامانم هی میگه بیا صبحونه بخور
    منم الکی میگم خوردمممممم
    میگه نون که تویخچال بوده پس توچی خوردی
    خلاصه اصن یه وضعیه هاااا
    ئه خوبه پس تلپاتی داشتیم.:)نوشه جون.
    سلام فاطییییی.
    اوهوم باشه
    من ازاون دستبندا که عروسه داره میخوام
    اوه اوه خوب گیرتون اوردم........سودی سلام........ویدا و سودی میتونید معنی این جمله رو بهم بگید...از بس تو گوگل سرچ کردمو معنیشو نفهمیدم ترکیدم:confused:
    residual oil saturation after biosur-

    factant treatment(carriedoutat Nca¼7.9*10-7 ) corresponded

    to the oil saturation obtained for the equivalent capillary number

    during the abiotic test;thus,recovery in the case of biosurfactant

    treatment was uniquely explained by IFT reduction

    لطفا:cry:روانیم کرده...........ب یکی قول دادم معنیشو بگم.
    نه قهر نیستن:biggrin:فک کنم میخوان درو وا کن ک همدیگه رو ببینن:surprised:
    همینجا بحرفیم خوبه.........
  • بارگذاری...
  • بارگذاری...
  • بارگذاری...
بالا