اصالتا از کدوم قوم ایرانی هستین؟

اصالتا از کدوم قوم ایرانی هستین؟


  • مجموع رای دهندگان
    98
وضعیت
موضوع بسته شده است.

asal sadra

عضو جدید
صبر كنيد .... صبر كنيد:w08:
بگذاريد ببينم كي به كيه؟
من ندونستم كي به كيه
در جواب عسل خانوم گفتم كه من با ايشون نبودم مي خواستم با آقاي همه(آباداني) صحبت كنم به اشتباه زنگ ايشون رو زدم
بعدش هم فكر كردم كه با آقاي همه بخوام صحبت كنم بايد اجازه بگيرم كه همه رو قاطي هم كردم و ندونستم كه كي به كي هست:smoke:

يواش داداش همه
تو برو تركيه تازه راهت دادن ببين كشور يعني چه اگر هم نخواستي برو همون عراق
من كي بي ادبي كردم؟ تازه از اهداف خودم دفاع كردم و تازه گفتم كه چرا طرح ورود تركها در سده 10 رو ريختن
چون مي خواستن شما ضد ترك بار بياييد كه يعضي از دوستان هم اينجوري بار اومدند مگرنه وقتي با دوستهاي ترك آشنا شدي و زبان عسل توركي رو روي زبونت چرخوندي تازه فهميدي كه اي واي تركها دارن ميرن ما داريم افسانه مي بافيم:w02:

بسه دیگه شورشو دروردی جواب منو میدی میگه واسه اقایه همه است..
چرا میترسی بگو باتوام عسل ..
تا بعد من میدونم چه جور جوابتو بدم..
 

hokey

عضو جدید
wow:surprised:
من !!:exclaim:
من فقط جواب زنده باد اذربایجانتو دادم ..
بعدم خط اولت ندیده معلوم بود فحش داشتی میدادی حالا هی ما هیچی نمیگیم..:razz:

بلـــــــــــــــــــــــــــــــــه :)w22:کی خوب میشی!)
این نارنجیه ینی چی !!!!! (اینجا فقط من ابادانیم ... فهمیدی.!.)
:w46:



همین که خان قارداشم گفت..:redface:


اوستاد بی ام دی و استاد اسپو هستن تازه روشن جون فکرو هادیو مریمو .. دیگه یه کلی دیگه از بچه ها هستن که بم یاد میدن خیلیم مهربون با ادبن..

بعدم تو چرا اینطوریی هان مگه با دشمنات طرف شدی بعدم من اگه از ایران خواسم برم یه جایه درست میرم نه ترکیه..:exclaim:

من اشتباه كردم و كلي نمي دونم دارم با كي صحبت مي كنم گفتم كه من با شما نبودم با اون يكي آباداني بود
واقعا از كجا دونستي كه فحش دادم؟ زبان تركي اصلا فحش نداره و دنيا برا همين تعجب مي كنه كه ما چي بوديم:smoke:
با كدوم دشمن؟ من نمي فهمم:w19:
بيا برات بخونم دختره آباداني ........ تو سبزه و ماماني ........(آهنگ آغاسي بود):w40:
حالا ديگه غصه نخور :w24: من كه به فارسها توهين نكردم
يه مثل تركي هست كه ميگه " حرف رو بنداز زمين صاحبش برمي داره" ما ه مچيزهايي از فاشيست ها گفتيم خودشون رو نشون دادند:w36:
 

hokey

عضو جدید
بسه دیگه شورشو دروردی جواب منو میدی میگه واسه اقایه همه است..
چرا میترسی بگو باتوام عسل ..
تا بعد من میدونم چه جور جوابتو بدم..

با تو هستم عسل :w02:
شوخي كردم بابا
من با هيشكي نيستم
خدايش با اون آقاي همه بودم كه من گفتم ايماله ائلمه گوراخ؟ بعد اومد گفت كه ......
من هم خندم گرفت و يك دفعه كه خواستم جوابش رو بدهم خط رو خط افتاد و تلفن شما زنگ خورد و ماجرا شروع شد
حالا غصه نخور:w24:
حالا به عشق آبادان يه آهنگ بندري همه مجسم مي كنيم تا برقصيم آهان دختره آباداني .......:w31::w31:
 

mohamad javid

عضو جدید
کاربر ممتاز
با تو هستم عسل :w02:
شوخي كردم بابا
من با هيشكي نيستم
خدايش با اون آقاي همه بودم كه من گفتم ايماله ائلمه گوراخ؟ بعد اومد گفت كه ......
من هم خندم گرفت و يك دفعه كه خواستم جوابش رو بدهم خط رو خط افتاد و تلفن شما زنگ خورد و ماجرا شروع شد
حالا غصه نخور:w24:
حالا به عشق آبادان يه آهنگ بندري همه مجسم مي كنيم تا برقصيم آهان دختره آباداني .......:w31::w31:

ببينم مگه با آبجي من شوخي داري؟؟؟؟؟؟؟:mad:
اين دفعه آخرت باشه كه آهنگ غير مجاز ميزاري حالا هم بدو برو بخواب تا اون روم بالا نيومده...:mad::biggrin:
 

hokey

عضو جدید
ببينم مگه با آبجي من شوخي داري؟؟؟؟؟؟؟:mad:
اين دفعه آخرت باشه كه آهنگ غير مجاز ميزاري حالا هم بدو برو بخواب تا اون روم بالا نيومده...:mad::biggrin:
نه آهنگ مجاز بود
باشه يه مجازش رو مي خونيم
آبادان شهر وفا رو مي خونيم.....(همون دختره كه ميخونه)
بابا ما كشته مرده بر و بچ آبادانيم
سياسي بودن منو جدي نگيريد چون من با فاشيستها كار دارم نه با مردم عادي
آهان بخونيد آبادان شهر وف ......:w33:
 

asal sadra

عضو جدید
من اشتباه كردم و كلي نمي دونم دارم با كي صحبت مي كنم گفتم كه من با شما نبودم با اون يكي آباداني بود
واقعا از كجا دونستي كه فحش دادم؟ زبان تركي اصلا فحش نداره و دنيا برا همين تعجب مي كنه كه ما چي بوديم:smoke:
با كدوم دشمن؟ من نمي فهمم:w19:
بيا برات بخونم دختره آباداني ........ تو سبزه و ماماني ........(آهنگ آغاسي بود):w40:
حالا ديگه غصه نخور :w24: من كه به فارسها توهين نكردم
يه مثل تركي هست كه ميگه " حرف رو بنداز زمين صاحبش برمي داره" ما ه مچيزهايي از فاشيست ها گفتيم خودشون رو نشون دادند:w36:
بت گفتم کسی ابادانی نیس اینجا جز خودم...
 

hokey

عضو جدید
صلوات بفرستید (محرمه..)
اللهم صلي علي محمد و آل محمد
بيا يه جمله بهت بگم تجمه كن ببينم ياد گرفتي
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]تورک اوشاغی فارس مدرسه سینده[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]مدرسه ده موعللیم ینه دويدي الیمدن.... باجار مادیم فارسینی [/FONT][FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]ایراد توتدودیلیمدن [/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]دئدیم : آغا موعللیم وورما ، گوینه دی الیم ....نه دیر آخی گوناهیم[/FONT][FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif] تورکودورمنیم دیلیم[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]یا پیشدی قولاغیمدان دئدی : بيراخ تورکونو..... اوقالدی ائوینیزده[/FONT][FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif] اونوت گئتسین کوکونو[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]اوء یره نمه سن آب - بابا آچاجاقسان الینی ..... کو تک ییه ندن سونرا[/FONT][FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif] اونودارسان دیلینی
سنین هاران تورکدور؟آذریسن ،آذری ...... کیم او یره دیبدیر سنه [/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]بئله یانلیش سوء زلری [/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]آخدی گوزومون یاشی تیتره دی دیل - دوداغیم ..... بئله یالان سوزلره [/FONT][FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]اینانمادی قولاغیم[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]آنام منی اویدورماز آتام منی آلداتماز ...... بو سؤزلرین هئچ بیری[/FONT][FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif] منیم عاغلیما باتماز[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]نییه منیم آدیمی سوروشما ییراوئزومدن ........ نییه سوء زون دوزونو[/FONT][FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif] اوخوماییرگئوزومد ن[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]هرکس یالان دانیشسا آلاهین دوشمانی دیر.......... من کی یالان دئمیرم[/FONT][FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif] بو اونون یالانی دیر[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]لایلای دئیبدیرآنام منه بئشیکده تورکو ....... دانیشمیشق هامیمیز[/FONT][FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]ائوده ائشیکده تورکو[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]نه دن گرک یازمایاق دیلیمیزی کیتابا ......... مدرسه ده نه اوچون [/FONT][FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]گلمه یک بیز حسابا ؟[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]یقین کوتک یئمزدیم اوخو سایدیم دیلیمی ........ گيزلديب سخمازدیم [/FONT][FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]قولتوغوما الیمی[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]قوی بویویوم بیر اوزوم اولاجاغام موعللیم ....... اوندا چوخ ایش گوره جک[/FONT][FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif] بوگون گوینه ین الیم[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]کیلاسیمدان گله جک ائلیمیزين اوز سسی ........ اولاجاقدیر او زمان [/FONT][FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]تورکون ده مدرسه سی[/FONT]
 
آخرین ویرایش:

mohamad javid

عضو جدید
کاربر ممتاز

asal sadra

عضو جدید
اللهم صلي علي محمد و آل محمد
بيا يه جمله بهت بگم تجمه كن ببينم ياد گرفتي
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]تورک اوشاغی فارس مدرسه سینده[/FONT] [FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]مدرسه ده موعللیم ینه دوءدویده الیمدن باجار مادیم فارسینی [/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]ایراد توتدودیلیمدن [/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]دئدیم : آغا موعللیم وورما ، گوینه دی الیم نه دیر آخی گوناهیم[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]تورکودورمنیم دیلیم[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]یا پیشدی قولاغیمدان دئدی : بوراخ تورکونو اوقالدی ائوینیزده[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]اونوت گئتسین کو کونو[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]اوء یره نمه سن آب - بابا آچاجاقسان الینی کو تک ییه ندن سونرا[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]اونودارسان دیلینی[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]سنین هاران تورکدور؟آذریسن ، آذری کیم او یره دیبدیر سنه [/FONT]

[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]بئله یانلیش سوء زلری [/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]آخدی گوزومون یاشی تیتره دی دیل - دوداغیم بئله یالان سوزلره [/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]اینانمادی قولاغیم[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]آنام منی اویدورماز آتام منی آلداتما ز بو سو زلرین هئچ بیری[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]منیم عاغلیما باتما ز[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]نییه منیم آدیمی سوروشما ییراوئزومدن نییه سوء زون دوزونو[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]اوخوماییرگئوزومد ن[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]هرکس یالان دانیشسا آلاهین دوشمانی دیر من کی یالان دئمیرم[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]بو اونون یالانی دیر[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]لایلای دئیبدیرآنام منه بئشیکده تورکو دانیشمیشق هامیمیز[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]ائوده ائشیکده تورکو[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]نه دن گرک یازمایاق دیلیمیزی کیتابا مدرسه ده نه اوچون [/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]گلمه یک بیز حسابا ؟[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]یقین کوتک یئمزدیم اوخو سایدیم دیلیمی گ ینرتی سخمازدیم[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]قولتو غوما الیمی[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]قوی بو یویوم بیر اوزوم اولاجاغا م موعللیم اوندا چوخ ایش گوره جک[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]بوگون گوینه ین الیم[/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]کیلاسیمدان گله جک ائلیمیزن اوز سسی اولاجاقدیر او زمان [/FONT]
[FONT=Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif]تورکون ده مدرسه سی[/FONT]

دیگه از اون زمان ترکا مدرسه نرفتن..!!

اللاه شفا عنایت فرماید...
 

hokey

عضو جدید
فيكرت صادق
قورخورسان...

دره‌دن دانيشيرام قورخورسان
"دره‌نين دوماني وار, سئلي وار"
داغدان دانيشيرام قورخورسان
" داغين اوچورومي وار , قاري وار"
دره بير يانا,
داغ بير يانا,
ياشايشداندا دانيشيرام قورخورسان
اؤزون بيل , قارداش!
آمما آغير درد دير قورخوب ياشاماق!
*عقيل آذردخت
ديل ...

ديل وارليق هويتدي بوني دويمالييق بيز
ناموسدي بلي, ناموسا جان وئر‌ملييق بيز
رنگين دئيشيب ديل ساتانين ارزشي اولماز
بنزر كسيلن بير خولا داي كؤك سالا بيلمز
هر كيمسه ديلين آتسا دينينده آتاجاقدير
ناموسسوز اولوب خوار اولاجاقدير , باتاجاقدير
ديل ناموسوم ائل غيرتيم اولكم شرفيمدير
هر تك تكينه وئرمگه جانيم هدفيمدير
* ح.م.ساوالان
نييه منه پان دئدين؟

من ديليمدن دانيشديم
اونو منه دان دئدين
من ائليم‌دن دانيشديم
من جواب قان دئدين
آرخاندا من دايانديم
اؤزگه‌لره جان دئدين
سوردوم چارا درديمه
درمان اوچون يان دئدين
حاق سؤز دئمك ايسته‌ديم
خوروز كيمي بان دئدين
سئوديم آخير يوردومو
نيه‌ منه پان دئدين؟
*پروفسور حميد نطقي
كيمليگيم...

هله ده آديمي چكه‌بيلميرم
هله‌ده كيمليگيم
قيرخ قات بو‌خچادا
اووسونلارلا دويونلو
گيزلين ساخلانير
هله ده قارداشيم بركه‌دوشنده
اؤزوندن اوتانير
اصليني دانير!!
*عاشيق اولدوز
توت اليمد‌ن آپارمني تبريزه ....

قسمت اولوب بو گون قوناق گلميشم ,
توت اليمدن آپار مني تبريزه
بو گوروش, بو ميثال گلمه‌سين بيزه
توت اليمدن آپار مني تبريزه
آيلا چيخيم گون‌له شفق ساچيم
دورنا كيمين ائلدن- ائله اوچوم
ده ده شهرياردان صحبت آچيم من
توت اليمدن آپار مني تبريزه
لپه‌له نيم آرازي ايله آخيم من
قارتال اولوم ساوالاندان باخيم من
هيجران قالاسيني سوكوم ييخيم من
توت اليمدن آپار مني تبريزه

عيني ديلده اؤتن ديللريميز وار
آراز لا بير له‌شن سئللريميز وار
تبريز له باكي تك ائللريميز وار
توت اليمدن آپار مني تبريزه
" اولدوز" ديله‌ر هئچ‌كس ائلدن كؤچمه‌سين
بيرجه قوش‌دا يووواسيندان اوچما‌سين
اوغلوم, قيزيم يادلارا ال آچماسين
توت اليمدن آپار مني تبريزه

* پروفسور صبري تبريزي
منليگيم...

گون منيم
دريا منيم
تامام دونيالار منيم.
آمما گونومو آلديلار
آيي مندن آيري سالديلار
درياني‌دا
دونياني دا قوپارديلار
چون آناديليمي آلديلار
آمما گونو, آيي, دريالاري
تامام دونيالاري
روحومدا ياراتديم
محبسه سالينميش ديليمي
آزاد اولماق اوچون ياشاتديم.

سهراب طاهیر
گئدیرم...

بير آخشام سن منى قوناق ساخلادين
يارامى يارانلا يويوب باغلادين
منيم گؤزلريمله بعضن آغلادين
قويمادين گؤزلريم دولا قارداشيم

تويونا گلميشم٬ هر يئر خونچادير
بوش اليم بوكولموش٬ قانلى غونچادير
بيرجه اوره ييم وار٬ پارچا پارچادير
او سنه چاتاجاق٬ آلا! قارداشيم.

اوره ييم شيشه دير٬ اوره ييم حليم
كيم اونو ايكی يه بؤلدو٬ نه بيليم
آل٬ او چيليك چيليك٬ او ديليم ديليم
اونو بير بيرينه جالا٬ قارداشيم!

دره لر كئچه ره م٬ داغلار كئچه ره م
اؤزومه آلوودان پالتار بيچه ره م
ظولمتى اريديب سئل سئل ايچه ره م
قويمارام ائل داردا قالا٬ قارداشيم

من سؤهراب طاهيرم٬ نه لازيم اؤيود؟
بيرجه اوغلوم قاليب٬ اونو سن بؤيود!
گئديره م جبهه يه٬ سيلاحيم اوميد
قالماييم قارداشدان دالا٬ قارداشيم
 

hokey

عضو جدید
دیگه از اون زمان ترکا مدرسه نرفتن..!!

اللاه شفا عنایت فرماید...
غلط ترجمه كردي تركي رو درست ياد بگير لغات تركي خشن و چند لبه هستند و حتي مثل فارسي يكنواخت نيست و اگر تن صدا رعاين نشه مفهوم عوض ميشه و حتي به فحش تبديل ميشه
البته خيلي عذر مي خواهم
معني " 10 خيار برندار يكي بردار بخور" اگر ترجمه اون در زبان تركي با تن مناسب گفته نشود تبديل ميشه به زشترين فحش در تركي. البته فكر نكن كنايه دار ميشه ها بلكه مثل زبان انگليسي تن صدا و استرس معني رو عوض مي كنه و ممكن هست با تغير دادن استرس در هجاي مختلف فعل "برنداريد" تبديل بشه به "اسم" و با يك معني فحش دار
معني سطر اولش اينه " پسر ترك در در مدرسه ي فارس "
هنوز زياد زمان ميبره تركي ياد بگيري
خواتس پي ام بزار ترجمه اونو سطر به سطر بخونيم يه شعر حماسي هست
:child:
 

asal sadra

عضو جدید
غلط ترجمه كردي تركي رو درست ياد بگير لغات تركي خشن و چند لبه هستند و حتي مثل فارسي يكنواخت نيست و اگر تن صدا رعاين نشه مفهوم عوض ميشه و حتي به فحش تبديل ميشه
البته خيلي عذر مي خواهم
معني " 10 خيار برندار يكي بردار بخور" اگر ترجمه اون در زبان تركي با تن مناسب گفته نشود تبديل ميشه به زشترين فحش در تركي. البته فكر نكن كنايه دار ميشه ها بلكه مثل زبان انگليسي تن صدا و استرس معني رو عوض مي كنه و ممكن هست با تغير دادن استرس در هجاي مختلف فعل "برنداريد" تبديل بشه به "اسم" و با يك معني فحش دار
معني سطر اولش اينه " پسر ترك در در مدرسه ي فارس "
هنوز زياد زمان ميبره تركي ياد بگيري
خواتس پي ام بزار ترجمه اونو سطر به سطر بخونيم يه شعر حماسي هست
:child:
:exclaim:اولا اون ترجمه خطه اخر بود...
دویوما اموزش ترکی تو تاپیک تورکی اسپم لطفا..:razz:
سووما ترکا که فحش نداشتن..:exclaim:
 

hokey

عضو جدید
:exclaim:اولا اون ترجمه خطه اخر بود...
دویوما اموزش ترکی تو تاپیک تورکی اسپم لطفا..:razz:
سووما ترکا که فحش نداشتن..:exclaim:
خطر آخر رو هم غلط ترجمه كردي
كيلاسدان گله جك ائليمين اءز سسي ......... اوجالاجاقدي او زمان توركون اؤز مدرسه سي
اين هم معنيش اينه كه در روز آزادي جمهوري آذربايجان جنوبي از مدرسه خودمان صداي خودمان خواهد آمد و باز پرچم سربلندي مدرسه خودمان بالا خواهد رفت
ياشسين آذربايجان:w40:
 

hokey

عضو جدید
يه شعر تركي

يه شعر تركي

Mənə dön


Bülbülün nəğməsi yox sənsiz ey gül mənə dön

Ömrümün mənası yox sənsiz ey gül mənə dön

Dodağımın gülməsi yox sənsiz ey gül mənə dön

Sagimin meyi yox sənsiz ey gül mənə dön

Sazımın sözü yox sənsiz ey gül mənə dön

Şəmımin pərvanəsi yox sənsiz ey gül mənə dön

Dön ki gozlərim birdə ağlar olmasın

Dön ki sevinclərim,gülüşlərim birdə sənsiz olmasın

Dön ki bu könlüm hicranilə birdə yangın olmasın

Dön ki dilim ayrılığdan birdə bağırar olmasın

Dön ki başıma meyxanə dolanar olmasın

Dön ki sənsiz həyatım özgür ola bilməz

Dön ki sənsiz baharım barla dola bilməz

Dön ki sənsiz gələcəyim aydın ola bilməz

Dön ki sənsiz qaranlığım bidə ışıqla dola bilməz

DÖN Kİ VARLIĞIM SƏNƏ BAĞLIDIR EY GÜL MƏNƏ DÖN
 

hokey

عضو جدید
تورکون دیلی
turkün dili

تورکون دیلی تک سئوگلی ایستکلی دیل اولماز
Turkün dili tək istəkli dil olmaz
ئوزگه دیله قاتسان , بو اصیل دیل, اصیل اولماز
Ozgə dilə qatsan bu asil dil asil olmaz

ئوز شعرینی فارسا- عربه قاتماسا شاعر
Oz şerini farsa- ərəbə qatmasa şaır
شعری اوخویانلار. ائشیدنلر کسیل اولماز
Şeri oxuyanlarş eşidər kəsil olmaz

فارس شاعری چوخ سوزلرینی بیزدن آپارمیش
Fars şaıri çox sozlərini bizdən aparmış
"صابر" کیمی بیر سفره لی شاعیر, پخیل اولماز
Sabir kimi bir sufrəli şaır pəxil olmaz

تورکون مثلی فولکلوری دنیادا تک دیر
Turkün məsəli fölkolöri dunyada təkdir
خان یورقانی, کند ایچره مثل دیر, میتیل اولماز
Xan yörqani kənd içərə masal dir mitil olmaz

آذر قوشونی, قیصر رومی اسیر ائتمیش
Azər quşüni qeysar əsir etmiş
کسری سوزودیر بیر بئله تاریخ ناغیل اولماز
Kəsra sozuzör bir belə tarix nağil olmazğ

پیشمیش کیمی, شعرین ده گرگ داد – دوزی اولسون
Pişmiş kimi şerində gərəg dad – düzi oısun
کند اهلی بیلرلر کی دوشابسیز خشیل اولماز
Kənd əhli bilərlərki döşabsiz xəşil olmaz

سوزلرده جواهر کیمی دیر,اصلی بدلدن
Sozlərdə cəvahır kimidir əsli bədəldən
تشخیص وئرن اولسا بو قده ر زیر- زیبیل اولماز
Təşxis verən olsa bu qədər zir zibil olmaz

شاعیر اولا بیلمزسن, آنان دوغماسا شاعیر
Şaır ola bilməzsən anan doğmasa şaır
مس سن, آبالام هر سارای کوینک قیزیل اولماز
Məssən abalam hər saray koynək qizil olmaz

چوخ قیسا بوی اولسان اولوسان جین کیمی شیطان
Çox qisaa boy olsan olusan cin kimi şeytan
چوخ دا اوزون اولما که اوزوندا عقیل اولماز
Çoxda uzun olmaki uzunda əqil olmaz

مندن ده نه ظالم چیخار,اوغلوم, نه قصاص چی
Məndən nə zalim çixar oğlum nə qəsasçı
بیر دفعه بونی قان کی ایپکدن قیزیل اولماز
Bir dəfə bunu gan ki ipəkdən qizil olmaz

آزاد قوی اوغول عشقی طبیعتده بولونسون
Azad qoy oğul eşqi tabiətdə bulünsün
داغ , داشدا دوغولموش ده لی جیران حمیل اولماز
Dağ daşda doğülmüş dəli ceyran hamil olmaz

اینسان اودی توتسون بو ذلیل خلقین الیندن
Insan osi tutsün bu zəlil xəlqin əlindən
آلاهی سورسن , بئله اینسان ذلیل اولماز
Alahi sevərsən belə insan zəlil olmaz

چوق داکی سرابون سویی واریاغ- بالی واردیر
Çoxdaki sərabın süyı var yağ – bali vardır
باش عرشه ده چاتدیرسا , سراب اردبیل اولماز
Baş ərşədə çatdirsa sərab ərdəbil olmaz

میلت غمی اولسا , بو جوجوقلار چوپه دونمز
Milət ğami olsa bu çocöqlar çopə donməz
اربابلار یمیزدان قارینلار طبیل اولماز
ərbablar yemizdən qarinlar tabil olmaz

دوز واختا دولار تاختا, طاباق ادویه ایله
Doz vaxta dolar taxta tabaq ədviyəilə
اوندا کی ننه م سانجیلانارزنجفیل اولماز
Ondaki nənəm sancilanar zəncəfil olmaz

بو «شهریار»ین طبعی کیمی چیممه لی چشمه
Bu şəhriyarin təbıikimi çimməli çeşmə
کوثر اولا بیلسه دئمیرم , سلسبیل اولماز
Kosər ola bilsə demirəm səlsəbil olmaz
 

hokey

عضو جدید
کوسموشم
کوسموشم بیرده باریشمام داحا یالوارما منه

تکلیغین لاییقی سن گئت بالا یالوارما منه

نئچه ایل نازیوی چکدیم ولی سن ظولم ائله دین

ایندی ده ای داش اورک دؤن داشا یالوارما منه

منیم آغلار گؤزومه رحم ائلییب هن دئمه دین


ایندی گر گؤز یاشین آخسا چایا یالوارما منه

یالواریردیم سنی من ، سن چؤووروردون اوزووی

ایندی ده کئچمیشی سن سال یادا یالوارما منه

سن اُوزون داشلامیسان باغدا گولون بولبولونی

گله بولمز یئنه بولبول باغا یالوارما منه

دئدیم گل با هم اولاق ساده دوتوب خوش یاشایاق

سئومه دین پس داحا گئت تک یاشا یالوارما من







 

hokey

عضو جدید
دانل.د آهنگ هاي تركي

دانل.د آهنگ هاي تركي

[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif] gözəllərin gözəli Rəhim şəhriyarı-dan [/FONT]
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif] Güney Azərbaycan xanəndəsi
[/FONT]
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]دانلود آلبوم گوزللرین گوزلی رحیم شهریاری دان[/FONT]



[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]1 - bax bax باخ باخ[/FONT]
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif] [/FONT]
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]2 - toy mahnısı توی ماهنیسی[/FONT]
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif] [/FONT]
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]3 - gözəllərin gözəli گوزللرین گوزلی[/FONT]

[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]4 - qurbanın olum قوربانین اولوم[/FONT]
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif] [/FONT]
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]5 - harda qalmısan هاردا قالمیسان[/FONT]

[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]6 - bəsdi بسدی [/FONT]
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif][/FONT]
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]7 - [/FONT][FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]tərkib ترکیب[/FONT]
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif] [/FONT]
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]8 - sənsizləmişəm سنسیزله میشم[/FONT]

[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]9 - bu gecə بو گئجه[/FONT]
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif][/FONT]
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]10 - Ana həsrəti آنا حسرتی[/FONT]
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif][/FONT]
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]11 - olmaz olmaz olmaz اولماز اولماز اولماز [/FONT]

[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif] [/FONT]
----------------------------------------------------------------------------------------
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]Zeynəb xanlarova mp3 [/FONT]



[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]زینب خانیم خانلاراوا نین موزیک لری دانلود اوچون[/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif] [/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]zeyneb xanım xanlarova nin muzikləri[/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif] [/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]۱- گلرمی گلمزمی gələrmi gəlməzmi[/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]۲- سبینم səbinəm[/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]۳- کیم اولاجاق kim olacaq[/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]4- اونودا بیلمیرم unuda bilmirəm[/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]5- ائولره شنلیک evlərə şənlik[/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]6- گرک سن منه gerəksən mənə[/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]۷- آللاه بو نه گوزل رویادیر Allah bu nə gözəl royadır[/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]8- هر آن منی آناجاقسان hər an məni anacaqsan[/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]9- اولماسین olmasın[/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]10- بولبولوم bülbülüm
[/FONT]
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]۱۱ - یا بیر اولار یا ایکی ya bir olar ya iki[/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]12 - نه قالدی nə qaldı[/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]13 - سن سن سن sən sən sən[/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]14 - اولمالیدین اولمادین olmalıydın olmadın[/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]15 - یادیما سن دوشنده yadıma sən düşəndə[/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]16 - اوزونه اؤیرتمه منی özünə öyrətmə məni[/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]17 - اینصاف دا یاخشی شیدیر ınsafda yaxşı şeydir[/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]18 - نئیلرم neylərəm[/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]19 - صداقتیم وار sədaqətim var[/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]
[/FONT]​
----------------------------------------------------------------------------------------------

[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]رحیم شهریاری دان Rəhim Şəhriyarı
[/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]=============================[/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]آخی دونیا فیرلانیرAxı dunya fırlanır [/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]دونیانینdunyanın[/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]ناغیل حیاتnağıl hayat
[/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif] Bəxtiyar vahabzadə بختیار وهاب زاده دن[/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]=========================[/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif] بیر گون دیکله مه سیBir gün
[/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif] Məlihə əzizpurملیحه عزیزپور[/FONT]​
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]==============================[/FONT]
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]Azərbaycan MP4 video klip[/FONT]
[FONT=tahoma,arial,helvetica,sans-serif]آذربایجان[/FONT]
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

گؤزلری جیران
آی گؤزلری جیران ، سن چوخلی بلاسان

کونلومده کی عشقه ، الحق کی سزاسان
گؤرجاخ سنی جانا ، دردیم داحا قالمیر

بولمم نه سن آنجاق ، دردیمه شفاسان
تانری دئماق اولماز ، دوکتور ده دئیل سن

پس سن نجور آخر ، هر درده دواسان ؟
روحوم دیریلیر یار ، سندن دولاناندا

باشدان آیاغا جان ، عشقیله صفاسان
یوخودور سنین عیبین ، تکجه بو دور ایراد

اؤز عاشیقیوه سن ، بیر بوللی جفاسان
هر نه دئسم آزدی ، سن تک گؤزه له من

تورکون قیزی سان سن ، الگوی وفاسان
شاعیر : وحید شکرزاده

 

hokey

عضو جدید
زبان تركی و موقعیت گذشته و كنونی آن در ایران

زبان تركی و موقعیت گذشته و كنونی آن در ایران

زبان تركی و موقعیت گذشته و كنونی آن در ایران

زبان تركی و موقعیت گذشته و كنونی آن در ایران !/نویسنده : حسن راشدی در این جزوه به موضوع هایی چون بحران هویت در بین جوانان ترك زبان ایران , تحریف تاریخ تركان در زمان خاندان پهلوی , و موقعیت كنونی زبان وفرهنگ تركی در كشور به صورت خلاصه پرداخته شده است.
بحران هویت درمیان جوانان آذربایجان !
یكی از معضلات اجتمای جامعه روشنفكری و جوان آذربایجانی امروز بحران هویت است. به‌جز جوانان و پیشقراولان حركت ملی آذربایجان هنوز هم جوان عادی و دانشگاهی آذربایجان از ترك نامیدن خود ابا دارد ! چرا كه در طول دوران حكومت پهلوی كه آثار شوم آن هنوز هم بر جامعه سنگینی می كند ناجوانمردانه‌ترین ضربه‌ها بر شخصیت تركان ایران وارد آمد !
در طول حاكمیت 53 ساله رضاخان و فرزند وی، تركان ایران از توهین‌ها و بی احترامی‌های آشكار و مستقیم تا تحقیرهای مدون و كلاسیك در رادیو و تلویزیون و كتابهای درسی مدارس و دانشگاه‌ها در امان نبودند . امروزه هم گویی كلمه ترك كابوس وحشتناكی است كه بر سینه جوان آذربایجانی و جوانان ترك دیگر مناطق كشور سنگینی می كند !
دردوران حاكمیت پهلوی، صحنه جامعه را آنچنان بر تركان و حتی كلمه تُرك تنگ كردند كه آن عده از جوانان آذربایجانی كه زندگی را نه در مبارزه برای رهایی از ظلم و ستم مضاعف پهلوی بر علیه تركان، كه در به دست آوردن نان و آبی بی دردسر می‌دیدند تنها راه رهایی از كابوس دردناك "تُرك"را در جایگزین شدن این كلمه با واژه‌ای دیگر جستجو می‌كردند!
در حقیقت تمام صحنه‌ها برای اجرای نمایش تغییر هویت برای افرادی كه تاب تحمل تحقیرها و توهین‌ها را نداشتند و توان مقابله و مبارزه با آن را در خود نمی دیدند و مستحیل شدن در زبان و فرهنگ حاكم و غالب را آسان‌ترین راه فرار از اهانت‌ها و بی احترامی‌ها می‌دانستند ،حاضر و مهیا بود !
"آذری" آنهم از نوع غیر تركی واژه‌ای بود كه كشف آن ! بیشتر از سقوط امپراتوری هزار ساله تركان ایران، رضاخان و پان‌آریائیست‌‌ها را خوشحال كرد تا فراریان از هویت تركی را نشان ودرجه‌ای بس زیبا و افتخارآمیز از نوع "پارسی" ارزانی دارند !
آری چنین شد كه جوان تبریزی ، زنجانی ،ارومیه‌ای ، اردبیلی ، آستارایی، همدانی ، ساوه‌ای و ... با دو نوع هویت تحقیر شده تركی ، و افتخار آفرین آذری از نوع پارسی ! روبرو شد كه این دومی را نمی‌دانست چگونه جایگزین اوّلی كند ؟!
به تركی سخن می‌گفت امّا خود را آذری می‌نامید ! تازه آذری او با آذری كسروی فرق داشت ، او آذری را فقط برای رهایی از كلمه ترك بر خود گزیده بود ! وقتی از او می‌پرسیدی تو تركی یا آذری ؟ می‌گفت ،آذری . وقتی می‌پرسیدی آذری یعنی چه و منظور از آذری چیست ؟ چیزی برای گفتن نداشت ، حتی تئوری كسروی را هم نمی‌دانست ، فقط می‌خواست ترك نباشد ، تركی كه در طول دوران حكومت پهلوی به بدبخت‌ترین ، تحقیرشده‌ترین و كم ارزش‌ترین عنصر جامعه تبدیل شده بود !!
ولی همین آذری وقتی پای از ایران بیرون می‌نهاد و دل به فرنگستان می‌داد ایرانی بودن خود را انكار می كرد و خود را ترك اصیل ، آنهم نه از نوع ایرانی‌اش, ! می‌نامید .
ترك ستیزی و تحقیر تركان از زمانی كه امپراتوری هزار ساله تركان با سقوط دولت قاجار پایان یافت و حاكمیت نژادپرستانه رضاخان بر كشور كثیرالمله ایران تحمیل گردید آغاز شد .
از روشنفكران نژادپرست این دوران محمود افشار بود كه با نزدیكی به دربار رضاخان ثروت و مكنت هنگفتی بهم زد و از تئوریسین‌های شوونیستی دربار پهلوی بشمار می‌رفت . وی از جمله كسانی بود كه هیچگونه حق وحقوق فرهنگی به تركانی كه نصف جمعیت كشور را تشكیل می دادند قائل نبود و حتی با تدریس 5 دقیقه‌ای زبان تركی در مدارس و دانشگاهای آذربایجان هم مخالف بود !! (زبان فارسی در آذربایجان ،گردآوری ایرج افشار ،تهران-1368،ص 288)
محمود افشار با تشكیل "بنیادافشار" تنها قسمتی از ثروت بادآورده و هنگفت خود را كه شامل "32 رقبه" می‌شد و یكی از رقبات آن یعنی " باغ‌فردوس‌شمیران " به مساحت كلّ 10239 (ده‌هزارودویست‌وسی‌ونه) متر مربع عرصه ، مشتمل بر : 1- دوازده دستگاه آپارتمان مسكونی و چهار باب مغازه 2- ساختمان تولیت خانه كه دفتر مجله آینده است 3- ساختمان متولی خانه 4- دو باب دكان در قسمت جلوی كتابخانه [علاوه بر 4 باب مغازه قبلی ] 5- دو ساختمان و دو باغ مجزّا 6- 18 شماره‌تلفن 7- 5ساعت و 53قیقه از آب قنات فردوس (پنج وقفنامه،مجموعه انتشارات ادبی تاریخی موقوفات ...افشاریزدی- شماره 16- یادبود نخستین سال در گذشت واقف،28/آذر/1362،صص 12-13) را طبق مفاد وقفنامه در جهت پیشبرد اهداف واقف كه همانا شوونیسم و پان‌فارسیسم است قرار داد !
محمود افشار وصیّت كرده بود علاوه بر موقوفاتی كه در حال حیات وی در نظر گرفته شده است و 32 رقبه می‌باشد، یك‌سوم از ثروت باقی مانده از وی نیز بعد از مرگش به 32 رقبه قبلی موقوفات افزوده شود !
" هم اكنون به موجب همین سطور وصیّت می‌كنم كه بعد از من یك‌سوم از "ماتَرَك" به عنوان "ثلث" شرعی بر این موقوفات افزوده شود . هر گاه در آخرین وصیتنامه شرایط و مصرف خاصی برای ثلث معیّن نكردم منظور این است كه عملاً و قانوناً یك‌سوم نامبرده نیز زیر نظر متولیانی كه معیّن كرده‌ام قرار گیرد ..." (پنج وقفنامه،ص23 )
"موقوفات افشار" با سرمایه نجومی هم‌ اكنون نیز در راه رسیدن به اهداف شوونیستی فعّال می‌باشد. كتابهای نژادپرستانه‌ای كه توسط این بنیاد منتشر و با قیمت ارزان در اختیار خوانندگان گذاشته می شود مؤید اهداف این بنیاد است !
محمود افشار در وصیتنامه خود نوشته است:
"بعد از تعمیم زبان فارسی و وحدت ملّی [!]كه باید هدف اصلی باشد منظورهای دیگری كه این موقوفات برای آنها بنیاد یافته و اساسنامه آن نوشته شده توجه خاص به نسل جدید از راه آموزش و پرورش كودكان به‌وسیله كودكستان شبانه‌روزی نمونه و تربیت اجتمای و سیاسی جوانان...خواهد بود...كه بر اینها اضافه شود " مدرسه‌های مادرانه " در آذربایجان [!!]كه شرح آنرا بعد در مجله آینده خواهم آورد.". (پنج وقفنامه،صص 27-28)
آنچه از زبان محمود افشار به عنوان "مدرسه‌های مادرانه در آذربایجان" جاری می‌شود همان چیزی است كه از طرف همفكر وی جواد شیخ‌الاسلامی یكی دیگر از نژادپرستان دوره‌ی پهلوی و یكی از اعضای شورای تولیت "بنیاد افشار" جهت رسیدن به اهداف شوونیستی عرضه گردید.
وی غیر انسانی‌ترین تفكر عصر خود را كه در هیچ دوره‌ای از تاریخ بشریّت و در هیچ نقطعه‌ای از دیكتاتورترین و بدوی ترین مناطق جهان دیده نشده است به معرض نمایش گذاشت !
جواد شیخ‌الاسلامی تئوری جدا كردن اجباری نوزادان شیرخوار آذربایجانی و نوزادان دیگر مناطق ترك ایران از مادرانشان و نگهداری آنها در شیرخوارگاهای مخصوص كه تا هفت‌سالگی تماس و ارتباطی با والدینشان نداشته و كلامی از زبان آنها نشنیده باشند را تقدیم دیكتاتور زمان و همفكران خود كرد !
تكرار و پیگیری این تفكر قرون وسطایی از طرف وی ، بعد از انقلاب‌اسلامی همچنان ادامه داشته است !! (زبان فارسی در آذربایجان،ص 445/ مجله‌آینده سال هفتم-1360،شماره‌های سوم و چهارم)
از دیگر باصطلاح روشنفكرانی كه در دوران ستمشاهی پهلوی پشت به هویت خود كرده و هضم شدن در زبان وفرهنگ حاكم را افتخاری بزرگ برای خود دانست احمدكسروی بود . وی با حمایت رضاخان به مخالفت آشكار علیه دین اسلام و انكار امام دوازدهم پرداخت و پا به میدان مستحیل شدن در زبان وفرهنگ تحمیلی رضاخانی گذاشت و تئوری "زبان‌آذری" را باصطلاح به صورت علمی تقدیم وی كرد !

 

hokey

عضو جدید
تئوری خود ساخته كسروی آنچنان بر مذاق نژادپرستان خوش آمد كه سر از پا نمی‌شناختند . در تئوری كسروی ساكنان روستاهایی كه تعداد آنها كمتر از انگشتان یك دست یعنی چهار روستا بود و این روستاهادر منطقه قره‌داغ و اطراف مرند و زنوز قرار داشتند و زبان آنها غیر تركی بود دلیلی شد بر اینكه ساكنین اصلی و بومی آذربایجان ترك نباشند !
كسروی وقتی با اهالی این چهار روستا، یعنی روستاهای هرزند و گلین قیه در اطراف مرند ، حسنو در قره‌داغ و تات‌‌نشینهای اطراف خلخال روبرو شد و از زبان آنها پرسید ، آنها نام زبان خود را هرزندی ، تالشی و تاتی نامیدند ؛ ولی كسروی با اصرار تمام آنها را " آذری" نامید ! گر چه زبانی كه در هرزند و گلین‌قیه صحبت می‌شد با زبانی كه تاتهای خلخال صحبت می‌كردند از هر جهت متفاوت بود و حتی قابل فهم برای هم نبود ، اما كسروی نام مشترك " آذری" از نوع زبانهای پهلوی را بر آنها نهاد كه فقط بر روی صفحات كتابها ثبت شد و اهالی این روستاها هیچوقت نام زبان خود را آذری ننامیدند !
كسروی با استناد به نظریه زبان‌شناسان مبنی بر اینكه روستائیان خالص‌ترین و دست‌نخورده‌ترین زبانها را دارند و زبان آنها زبان اصلی و بومی منطقه است و زبانی است دست نخورده؛ وجود این چهار روستا در آذربایجان را دلیلی بر غیر تركی و باصطلاح آذری بودن زبان بومی مردم آذربایجان دانست ، غافل از اینكه اگر مردم چهار روستا در آذربایجان به زبان غیر تركی صحبت می‌كنند ، در مقابل اهالی هزاران روستا و به بیان دیگر به‌جز این چهار روستا بقیه مردم ساكن در تمام روستاهای آذربایجان از دور افتاده‌ترین نقاط آن و از میان كوه‌های سر به فلك كشیده سهند و ساوالان گرفته تا دشتهای پهناور مغان و زنجان و همدان تا اطراف تهران،كرج ، ساوه ، اراك ، قم، تفرش , دماوند و فریدن اصفهان به تركی تكلّم می‌كنند؛ لذا بومی بودن زبان تركی در آذربایجان و دیگر مناطق یاد شده ایران مدلل‌تر و مستند‌تر است .
از طرف دیگر, اگر دلایل كسروی را بر كل ایران تعمیم بدهیم در این صورت می توان ادعا كرد كه نزدیك به 90% (نود درصد) مردم ایران ترك هستند و زبان اصلی وبومی فارسهای ساكن در استانهای مختلف كشور نیز در اصل تركی بوده است !! چرا كه كمتر استانی را در ایران می توان پیدا كرد كه در آن چند روستای ترك نباشد.
در باره تركان ایران دكتر م . پناهیان تحقیقاتی انجام داده و بر اساس ده جلد " فرهنگ جغرافیای ایران " از انتشارات ستاد ارتش , سال 1328-31 مجموعه ای در چهار جلد به نام " فرهنگ جغرافیای ملی تركان ایران زمین " همراه یك جلد حاوی نقشه , فراهم آورده ودر سال 1351 در خارج از كشور به چاپ رسانیده است (سیری در تاریخ زبان ولهجه های تركی , دكتر جواد هئیت- چاپ سوم , سال1380,ص307) كه ما در اینجا به نقل از این كتاب به تعداد روستاهای ترك زبانی كه خارج از چهار استان آذربایجان شرقی , آذربایجان غربی , اردبیل و زنجان ( كه تقریباً همه روستاهای این چهار استان ترك هستند ونیازی به آوردن آنها در این لیست نمی باشد ) هستند اشاره ای می كنیم :

نام شهرستان روستاهای ترك وابسته نام شهرستان روستاهای ترك وابسته
..................... .......................... ..................... ........................
تهران 209 روستا شهرضا 19 روستا
قزوین 441 // شهركرد 30 //
اراك 334 // فریدن 82 //
ساوه 224 // بیجار 135 //
دماوند 28 // تویسركان 9 //
قم 17 // شاه آباد(اسلام آباد) 2 //
محلات 12 // كرمانشاه 8 //
طوالش(هشتپر) 68 // همدان 452 //
رشت 39 // اهواز 5 //
بندر انزلی 10 // خرم آباد 65 //
فومن 4 // آباده 65 //
لاهیجان 4 // بوشهر 57 //
آمل 2 // شیراز 29 //
ساری 7 // فسا 47 //
شاهرود 15 // فیروزآباد (فارس) 12 //
گرگان 107 // كازرون 53 //
نوشهر (1) 1 // سیرجان (2) 4 //
اصفهان 7 // سبزوار 109 //
لار 10 // بجنورد 193 //
(1) در اطراف كلاردشت چالوس چند روستای ترك ازجمله ده "بازارمحله" موجود هست كه اینجا نیامده است
(2) دركتاب "جغرافیای انسانی " (زمان رضاخان)روستاهای پیچاقچی و افشاركرمان2000 خانوار قید شده است
نام شهرستان روستاهای ترك وابسته نام شهرستان روستاهای ترك وابسته
.................... ............................. ...................... ...........................
سنندج 83 روستا درگز 99 روستا
مشهد 25 // قوچان 330 //
نیشابور 46 //
..........................................................................................................................
كسروی در رساله 56 صفحه ای كه در زمان رضاخان به چاپ رسانده از زبان غیر تركی با نام آذری درآذربایجان صحبت به میان می آوَرَد كه در طول تاریخ هیچگونه آثار و نشانه ی ادبی و مكتوب هر چند اندك از این زبان دیده ویا شنیده نشده است و خود كسروی هم به آن اعتراف می كند :
" چنانكه باز نمودیم آذری زبان گفتن بوده و همیشه در پیش روی او زبان همگانی روان , و برای نوشتن جز این یكی بكار نمی برده اند . از این رو نوشته ای به زبان آذری در دست نبوده و یا اگر بوده از میان رفته . " ( آذری یا زبان باستان آذربایجان – احمد كسروی – ص 35 ).
بعد از امپراتوری هزار سالة ترکان ایران , یعنی بعد از سقوط دولت قاجار و از زمان شروع حاكمیت رضاخان که حکومت نژاد پرستانه پارسی را بر کشور کثیرالمله ایران تحمیل کرد, افرادی از میان مردم آذربایجان که تحت تأثیر تبلیغات آپارتایدی رضاخان قرار داشتند, بر علیه هویّت و موجودیت خود عصیان كردند !
علّت این عصیان, احساس حقارت و بی¬هویّتی بر اثر عدم آگاهی از پیشینة زبان, ادبیات , فرهنگ , تاریخ , موسیقی و در یک کلام موجودیت خود , و خالی شدن از فرهنگ خودی که منجر به از خود بیگانگی و یا بقول دکتر شریعتی الینه شدن می
¬گردید بود .
وقتی انسان اِلینه گردید و از خود بیگانه شد , احساس پوچی و بی
¬هویّتی می¬کند و برای رهایی از این حقارت و دربدری معنوی به دنبال هویّت جدید است, حال این هویّت را هر کس با هر نیّت و مقصد به او بدهد با آغوش باز می¬پذیرد .
چنین شخص مثل فردی می
¬ماند که در منجلاب سیلاب خروشان در حال غرق شدن است و برای نجات خود چنگ به هر خار و خاشاکی می¬اندازد تا خود را نجات دهد !
در چنین شرایطی اطلاعات آسان, بی
¬زحمت و بدون هزینه از سنین کودکی تا بزرگسالی از خانه و مدرسه و دانشگاه گرفته تا کوچه و خیابان و در هر زمان و مکان از افتخارات ساختگی زبان, فرهنگ و تاریخ قدرت حاکم در اختیار اوست؛ یعنی پر شدن از فرهنگ تحمیلی.
طبیعی است افرادی که قدرت مقاومت در مقابل فرهنگ مهاجم را ندارند و بدست آوردن معلومات و اطلاعات واقعی از افتخارات ملّت خویش را توأم با سختی
¬ها, ممانعت¬ها, دردسرها و هزینه¬های زیاد می¬بینند راحت¬ترین و بی دردسرترین راه را هضم شدن در فرهنگ حاکم می¬بینند و پشت به هویّت خویش می¬کنند.
اینها به سربازانی در جبهه می
¬مانند که بجای مقابله و مبارزه با دشمن و کشته شدن یا پیروزی, راه اسارت آسان را برمی¬گزینند !
سیاست اِلیناسیون و یا هویّت
¬زدایی ایرانیان غیر فارس نیز از زمان رضاشاه آغاز گردید , در این دوران گویی در ایران هیچ قوم و ملّتی جز با هویّت فارسی حق حیات ندارد و هر آنچه از تمدّن و گذشته درخشان است مخصوص فارس زبانهاست و دیگران اگر تمدّنی برایشان منتسب است از اعقاب فارسیان هستند, در غیر اینصورت محکوم به بی¬تمدّنی و بی¬فرهنگی هستند !
بدینسان تاریخ جدیدی برای ایران نوشته شد و افتخار بر کوروش و داریوش و نژاد موهوم آریایی و قوم پارس که سر آمد همة ملّتهای جهان باشد سرلوحه تبلیغات رضاخانی قرار گرفت و در این میان اگر کسی می
¬خواست برای خود هویّتی که بتواند بر آن ببالد دست و پا کند, چاره¬ای جز چسباندن خود به پارس و پارسیان نداشت و این در حالی بود که تاریخ واقعی حقایق را به شکل دیگری آشکار می¬کرد ! : [«. . . پارسیان در نزد یونانیان, که معمولاً آنها را ماد می¬نامیدند, وحشیانی بیش نبودند . یونانیان در قدرت و سلطة بلامنازع شاهنشاه بر دست نشاندگان, استبداد مخوف و دهشتناک می¬دیدند و در وفاداری ساتراپ¬ها نسبت به خاندان شاهی, حالتی کورکورانه و محض را مشاهده می¬کردند».
« من, [داریوش] هم
¬ بینی و هم گوش و هم زبان او (فرورتی سردار استقلال¬طالب ماد) را بریدم و یک چشم او را هم کندم (به همین حال) او را به در کاخ بستم تا همه او را ببینند, سپس او را در همدان به¬ دار زدم و تمام یاران برجستة او را در دورن دژ حلق آویز کردم " ( شارپ, فرمانهای شاهان هخامنشی, کتیبة بیستون 2, بند 13).
«. . . کوروش پسر چوپانی بود از ایل مردها, که از شدت احتیاج مجبور گردید راهزنی پیش گیرد . کوروش در ایام جوانی به کارهای پَست اشتغال می
¬ورزید و از این جهت مکرّر تازیانه خورد. . . . »
«. . . . در ماه تیشری وقتی کوروش در اوپیس واقع در ساحل دجله با ارتش بابل نبرد کرد , مردم اکد عقب نشستند , او به تاراج و کشتار مردم پرداخت . اینک یهودیان به عنوان تنها سروران بین
¬النهرین عازم خانه خویش¬اند و امپراتور جدید به قلع و قمع و تصرّف ثروت, هویّت و هستی تاریخی مردمی می¬پردازد که در ایران کهن, به ازای2000 سال پیش از او, در نهایت آرامش گرد آمده بودند . مردمی که از درون به توطئه یهود پوک می¬شدند و از بیرون نیز اقوام مهاجم [پارس] بر آنان می¬بارید . این¬جاست که برای نخستین بار مردم ایران, این قوم بی¬نشان و ناشناخته و خون¬ریز را, «پارسه» خواندند, لقبی که در ایران کهن و ایران کنونی و در فرهنگ ماد و عیلام «گدا, وِلگرد, مهاجم» معنی شده است . از این لقب مشتق «پرسه¬زدن» در فارسی آمده است ؛ وحتی صدای عصبانی سگ را مردم ایران، به قیاس , صدای "پارس" شناختند .".] (دوازده قرن سکوت, ناصر پورپیرار , صص 25, 42, 217, بر 218برآمدن هخامنشیان نشر کارنگ 1379 تهران ).
بر این اساس پروژه
¬های کوتاه مدت و طولانی مدت با هزینه¬های سرسام آور براه افتاد و زبان¬سازی و هویّت¬تراشی برای ایرانیان غیر فارس رونق گرفت و دشمنی و تبلیغات علیه زبانها و فرهنگهای غیرفارسی بخصوص ترکی در اولویت این برنامه¬ها قرار داده شد .( کثرت قومی و هویّت ملّی ایرانیان- دکتر ضیا صدر ص 62- 64).
با گردآوری چند بیتی از زبانهای مهجور تاتی, تالشی و گیلکی در کنار- گوشة آذربایجان و گذاشتن نام ساختگی «آذری» بر آن که هرگز اثر و نشانة ادبی و مکتوب از این زبان در هیچ دوره
¬ای از تاریخ بدست نیامده, زبان قانونمند, موزون و آهنگدار ترکی مردم آذربایجان با میراث ادبی و کم نظیر هزارساله و منحصر به فردش انکار گردید و زبانِ ساختگی و موهوم «آذری» دستپخت کسروی زبان مردم آذربایجان قلمداد گردید !
در دوره ی حاكمیت نژاد پرستانه ی رضاخان , پروژه انکار زبان و فرهنگ مردم آذربایجان و دیگر ترک زبانان ایران تا بدانجا پیش رفت که بعد از زبان ادبی (فارسی), نام زبانهای افغانی یا پشتو, کردی, بلوچی, ارمنی, بنی
¬اسرائیلی, زرتشتی, و لهجه¬های مازندرانی, گیلکی, سمنانی, بروجردی و کاشی در لیست زبان و لهجه¬های رایج مردم ایران آورده شد و از برده شدن نام زبان ترکی, ترکمنی و عربی که نصف جمعیت ایران بدان تکلم می¬کردند به طرز احمقانه¬ای امتناع گردید! (جغرافیای انسانی ص 251, چاپ در دوره رضا خان )
از اوایل حاکمیت رضاخان و به دستور او تدریس در مدارس کشور به جز زبان فارسی ممنوع گردید و سیاست حاکمیّت مطلق و بی
¬چون و چرای زبان فارسی در کشوری که در طول تاریخ چند هزارساله¬اش حتی

ادامه دارد ..............
 

hokey

عضو جدید
بابك كيست؟

بابك كيست؟

بابک کیست؟

دو دیدگاه متفاوت 1- دیدگاه ترک ستیزان 2- دیدگاه حق باوران
مارکس در ایدئولوژی آلمانی می نویسد:جامعه مدنی کانون راستین و تئاتر تمامی تاریخ است.
نگاهی به تاریخ همواره موید این مطلب است که یک موضوع تاریخی باید از مناظر و زوایای مختلفی که از سوی مورخین نگاشته شده،مورد توجه قرار گیرد و چه بسا زندگانی و مبارزات فردی از دید یک مورخ مثبت و از دید مورخ دیگری منفی تلقی گردد و آنچه مهم است باید به نظرات مورخینی که فارغ از احساسات و عواطف و یا وابستگی به مراکز قدرت تاریخ می نگارند،بیشتر اهمیت داده شود،تا سره از ناسره تمیز گردد.
دراین راستا "بابک" نیز از جمله افرادی است که از سوی مورخین شدیدأ مورد تأیید و تکذیب واقع شده و به لحاظ حساسیت موضوع هر دو متن به شرح زیر تقدیم خوانندگان میگردد که لازم است ملت شریف آذربایجان خود قضاوت کنند،چرا که در آینده نیز شاهد قضاوتهای نادرست برخی مورخین چاپلوس در مورد قهرمانان ملی آذربایجان خواهیم بود.البته بی شک شخصیت قهرمان ملی آذربایجان"بابک" بر ملتمان آشکار است و تجمع میلیونی ملت آذربایجان در چند سال اخیر جهت اعلان انزجار از سیاستهای تبعیض آمیز شوونیزم فارس علیه ملت غیور آذربایجان و رساندن ندای حق طلبی و آزادیخواهی خود به گوش مجامع بین الملی ونمایش همبستگی و عزم راسخ ملت آذربایجان جهت اعاده حقوق پایمال شده مادی و معنوی خود، همراه با بر افراشتن پرچم آذربایجان جنوبی در قلعه بابک نشانگر محبوبیت این قهرمان ملی درمیان ملتمان می باشد و هر ساله بر شدت عظمت این قورولتای ملی علیرغم جلوگیری رژیم از اجرای این مراسم با شکوه، افزوده می شود و بار دیگر تجدید پیمانی بین ملت آذربایجان صورت می گیرد.
بابک، آذربایجان میلتی نین ظولمه قارشی عوصیان سسی دیر... " دکتر چهرگانی"
نقدی بر زندگانی بابک خرمدین از زوایای مختلف؛
دیدگاه اول: متن زیر توسط سپاه پاسداران جمهوری اسلامی ایران سال گذشته همزمان با شروع مراسم قلعه بابک در بسیاری از شهرهای آذربایجان جنوبی بین مردم توزیع گردیده بود:
اولین کسی که اخبار بابک را جمع آوری کرده است1،واقد بن عمر تمیمی می باشد.واقد می گوید،پدر بابک روغن فروشی از مردم مدائن(قسمتی از عراق امروزی) بود.وی به منظور فروش روغن از روستایی به روستای دیگر مهاجرت می کرد تا اینکه وقتی به روستایی به نام جلال آباد رسید،شیفته زنی بد کاره می شود.روزی آن دو در بیشه ای خارج از روستا به شراب و عشرت وآوازه خوانی مشغول بودند.زنانی که برای آوردن آب از روستا خارج شده بودند،متوجه صدای آواز عشرت آنان می شوند و در پی محل آنان می گردند که متوجه آن دو نفر می شوند و بلا فاصله زنان غیرتمند آذری به آنان هجوم برده و زن بد کاره را دستگیر کرده و مرد نیز پا به فرار می گذارد.آواز این رسوایی در روستا می پیچد و مرد روغن فروش ناچار به ازدواج با آن زن بد کاره می شود.حاصل این ازدواج پسری است به نام "بابک".
2،پدر بابک در یک درگیری در کوه سبلان جان خود را از دست می دهد.روزی فردی به نام جاویدان که یکی ازراهزنان و خرامیان آذربایجان بود که بر اثر سرما و برف شدید ناچار به ورود و اسکان در روستای جلال آباد می شود و چون اهالی روستا اعتمادی به وی نداشتند،او را به خانه مادر بابک راهنمایی می کنند و جاویدان شبی را در آنجا می گذراند.جاویدان بابک را به خدمت خویش در می آورد تا او را در سلک راهزنی وارد سازد.بابک فنون شمشیر زنی،اسب سواری،تیر اندازی،جنگیدن را از جاویدان فرا گرفت لیکن چون در خانواده نا سالم و محیطی آکنده از خصلتهای ضد اخلاقی تربیت یافته بود،با همسر جاویدان روابط نا مشروع بر قرار کرد. جاویدان پس از مدتی در یکی از جنگها بر ضد راهزن دیگری به نام ابو عمران زخم عمیقی بر داشت و کشته شد.زن جاویدان در نقشه از پیش طراحی شده یاران جاویدان راجمع کرد و گفت:جاویدان امشب به من گفت:من می میرم و روحم از پیکرم به پیکربابک منتقل می شود.پس بابک رییس و رهبرشماست و هر کس از او پیروی نکند،دین ندارد!
همسر جاویدان پس از تعریف و تمجید های فراوان از بابک مراسمی را به منظور بیعت گرفتن و ازدواج با بابک تدارک می بیند،دستور داد گاوی را کشتند و پوست گاو را بر روی زمین پهن کردند و تشتی پر از شراب در میانه پوست قرار دادند و اطراف تشت نان گذاشتند. بعد از آن به یاران جاویدان دستور داد تا نان در شراب کرده و به نیت بیعت با بابک بخورند و این جمله را بگویند:ای روان بابک بر تو گرویدیم همچنانکه به روان جاویدان گرویده بودیم و سپس دست بابک را ببوسند.در همین مراسم همسر جاویدان با بابک ازدواج رسمی می کند.
بابک بعد از آن به قتل و غارت و چپاول مردم مسلمان پرداخت که اسناد فراوانی بر جنایات او در تاریخ ذکر شده است که به برخی از آنها اشاره می کنیم.نظام الملک در کتاب سیاست نامه می نویسد یک نفر از جلادان بابک دستگیر شده بوداز او پرسیدند که تو چند نفر را کشته ای؟گفت بابک جلادان زیادی داشت اما من سی و شش هزار مسلمان را از پای در آورده ام.اعتماد السلطنه در کتاب منتظم ناصری می گوید که تعداد کسانی که در مدت بیست سال به دست پیروان بابک کشته شده اند به دویست و پنجاه و پنج هزار و پانصد تن می رسد.
ابن خلدون نیز می نویسد که بابک و پیروانش صد و پنجاه هزار نفر را کشته اند.فصیحی خواهی در حوادث 139 هجری قمری در باب ابو مسلم خراسانی می نویسد:چهار نفر در اسلام به قتل یک میلیون نفر اقدام کردند،اول بو مسلم،دوم حجاج بن یوسف،سوم،بابک خرم دین،چهارم مقنع.در اعتقادات بابک خرم دین و پیروانش مورخین اقوال مختلفی نقل کرده اند،از جمله ابن اثیر در وقایع سال 201 می گوید:ایشان(پیروان بابک)از مجوسیان هستند و مردانشان نکاح با مادر،خواهر،دختر را حلال می دانند و از این بابت است که به آنان لقب خرم دین معروف گشته اند و اعتقاد به تناسخ ارواح (انتقال روح به بدن دیگری) داشتند.ابو علی بلعمی در ترجمه تاریخ طبری می نویسد:مذهب بابک، مذهب زندقه بود و هر مسلمانی را ازبین می برد و شراب،زنا و هر چه در دین اسلام حرام شده او حلال کرد و اهل آذربایجان و ارمنستان را به کفر و بی دینی دعوت می کرد.
سخن آخر:اولأ:بنا به نقل تاریخ، بابک،دارای شخصیتی ضد دینی و ضد اسلامی است و کسی است که 22 سال از عمر خویش را به مبارزه علیه اسلام گذراند.بنابراین بابک قابلیت تبدیل شدن به یک قهرمان ملی را ندارد.!!!
ثانیأ:طرح عناصری مانند بابک جز مقابله با اسلام و انقلاب اسلامی و همچنین پیشبرد اهداف استکباری در منطقه خاورمیانه به ویژه تحقق اهداف صهیونیست را ندارد.در غیر این صورت لزوم تبلیغ عناصری مانند بابک خرم دین با فرهنگ و تمدن نافذ اسلامی چیست؟ و اساسأ چرا بر عناصر واقعأ قهرمان و مسلمان ملنند شیخ محمد خیابانی و غیره تاکید نمی شود و اصولأ چه کسانی غیر از صهیونیستها در پشت پرده قلعهء بابک پنهان شده اند و...
آذربایجان اویاخدی انقلابا دایاخدی
اولکه میزده دینیمیز میللیتدن قاباخدی
منابع:1.سعید نفیسی:بابک خرمدینی دلاور آذربایجان ص.11.12.61
2.لغت نامه دهخدا:بابک خرمدینی
[FONT=tahoma,verdana,arial,helvetica,sans-serif]دیدگاه دوم: (متن زیر با ذکر منابع و ماخذ،توسط یکی از فعالین خستگی ناپذیر حرکت ملی آذربایجان جنوبی،آقای جواد عباسی به عنوان جواب مردم به متن فوق نوشته شده و در هفته نامه آوای ماکو به چاپ رسیده بود):[/FONT]
بابک در جنوب آذربایجان در محلی بنام بلال آباد زاده شده و ولایت آذربایجان را گشته و از نزدیک وضعیت اسفبار زندگی مردم و جنایات خلفای عباسی را بر ملت و وطن خود دید.پس از آشنایی با جاویدان و شنیدن نظرات آنان به جرگه خرمیان درآمد و پس از مرگ جاویدان رهبری خرمیان را به عهده گرفت و در سال 201 ه.ق بر علیه اشغالگران قیام کرد و توانست در طول 22 سال،چهل و دو حملهء بزرگ دشمن را دفع و چندین ارتشبد و سپهبد دشمن را شکست داده و اسیر نماید.
نویسنده کتاب مروج الذهب مسعودی می گوید:1
نزدیک بود خلیفه را ازپیش بردارد،چون سپاهیان بابک لباس سرخ بر تن می کردند به«قیزیل گئیم لر»مشهور شده و از طرف اعراب(خلفای عباسی)،«الحمراء» نامیده می شدند..
در باره اتهام مزدکی بودن بابک «ابن حوقل» در کتاب صورة الارض،که خود در کوههای آذربایجان و بذ گشته به صراحت می گوید:در قریه های ایشان(سرخ جامگان) مساجدی است و قرآن می خوانند.2
خواجه نظام الملک طوسی با تنفر از شیعیان جهان می نویسد: بهر وقت که خرمدینان خروج کردند،باطنیان با ایشان یکی شدند و ایشان را قوت داده و هر گاه که باطنیان خروج کردند،خرمدینان با ایشان یکی شدند و به تن و مال قوت دادند که اصل هر دو مذهب یکی است.
[FONT=tahoma,verdana,arial,helvetica,sans-serif]برای اینکه بدانیم اتهام مزدکی بودن چقدر پوچ است بهتر است بدانیم سرخ جامگان باقی مانده چهار هزار سپاهی اعزامی از آذربایجان در جنگ قادسیه با سعد بن ابی وقاص بودند که پس از شکست سپاه ایران در کوفه ساکن شدند که در اثر برخورد محبت آمیز خاندان علی(ع) به دین اسلام ایمان آوردند و تحت نام «الحمراء» به طرفداری از حضرت علی(ع) پرداختند وحتی از آنها مثل مسلم بن عوسجه آذربایجانی از یاران وفادار بسیار نزدیک به حضرت علی (ع) شد که آن حضرت او را برادر خطاب می کرد و همین جنگجویان آذربایجانی در جنگهای مختلف حضرت علی (ع) را همراهی کرده اند و بعد از فاجعه کربلا نیز که حدود 10 الی 12 نفر ترک در رکاب امام حسین بود،برای انتقام از قاتلان امام حسین قیام مختار ثقفی پیوستند و درآن زمان با افزایش جمعیت آنها بیست هزار نفر از این شیر زنان آذربایجانی در قشون مختار ثقفی حضور داشتند و زبان ترکی آذربایجانی در اردوگاه مختار ثقفی به دلیل اکثریت آذربایجانیها حاکم بود.بطوریکه «دینوری» مولف کتاب معروف «اخبار الطول» از قول عمیره بن حباب که از لشگر شام به سپاه مختار ثقفی پناهنده شده بود،نقل می کند،که در دیدار با ابراهیم بن مالک اشتر،فرمانده ارتش مختار می گوید:[/FONT]​
[FONT=tahoma,verdana,arial,helvetica,sans-serif]هنگامیکه وارد اردوگاه تو شدم اندوهم شدت یافت و این به آن جهت است که تا هنگامیکه پیش تو رسیدم هیچ سخن عربی نشنیدم4(یعنی در اردوگاه قیام کنندگان بر علیه امویان، زبان ترکی رواج داشت)و بدین جهت است که اقسام کمکهای مادی و معنوی از سوی آذربایجان به مختار ثقفی ارسال می شد و پس از شکست مختار نیز بیشترین ضربه را آذربایجان متحمل شد وپس از آن همین جنگجویان قیامی دیگر به نام خرمیان را ترتیب دادند و چنان رعب و وحشتی بر جان خلفای عباسی انداختند که علی بن هشام قاتل امام رضا را برای سرکوب قیام آذربایجان با لشگری عظیم بسوی آذربایجان روانه کرد.ابو منصور بغدادی مولف کتاب« الفرق بین الفرق» که دشمن خونی شیعیان بود،مجبور به اعتراف می شود که بابک خرمدین، مسلمانی را که در میان اتباع او بودند در اقامه شعائر دینی منع نمی کرد و حتی بابکیان ایشان را در ساختن مساجدشان کمک می کردند.5.[/FONT]​
جالبتر اینکه خواجه نظام الملک که عاقبت به دست شیعیان کشته شد و برمزدکی بودن بابک اصرار داشت،ناخودآگاه در مورد جلسات مهم سرخ جامگان می نویسد:خرمدینان هرگاه مجمعی سازند یا به مهمی نشینند و به مشاورت پردازند،به ابومسلم و مهدی و فیروز پسر فاطمه که او را کودک دانا خوانند،صلوات دهند.6
از اینجا نیز به صراحت معلوم می شود که صلوات فرستادن به مهدی در جلسات مهم نشانگرپوچی اتهامات رژیم سیاهپوش عباسی و جیره خواران و مزدوران درباری آنها می باشد.
 

hokey

عضو جدید
بابك كيست؟ (2)

بابك كيست؟ (2)

علامه دهخدا در لغتنامه دهخدا جلد سوم درباره بابک خرمدین پس از بیان نظرات کلی تاریخ نگاران درباری تحت حمایت خلفای سفاک عباسی و تقبیح این مزدوران درباره بابک خرمدین چنین اعلام نظر می نماید،روی هم رفته مورخین ایرانی و عرب که در دوره های اسلامی تالیفاتی کرده اند در هر موردی که یک از پیشوایان ملت ایرانی بر پای کرده و بر تازیان بیرون آمده است و نتوانسته اند که مقصود و حقیقت نهضت را بدست آورند و به همین جهت جنبش بر پای کرده و بر تازیان بیرون آمده است و کافر و بدنام خوانده اند ونام شریف و خاطره گرامی او را به تهمت و افترا آلوده اند و درباره بابک خرمدین نیز همین معامله را می نگریم و بر ما آشکار می شود که این مردان بزرگ را اندیشه ای جز رهایی از بیگانگان نبوده و این همه طغیان های پی در پی که مخصوصأ در 300 سال اول دستبرد تازیان بر ایران و آذربایجان در تاریخ نیاکان خویش می بینیم،جز برای نجات ملت آذربایجان نمی بینیم و به نقل از سیاست نامه خواجه نظام الملک در ص3866 می نویسد: روزی معتصم به مجلس شراب برخواست و در حجره ای شد،زمانی بود بیرون آمد و شرابی خورد باز برخواست و در حجره ای دیگر شد و باز بیرون آمد و شرابی خورد و غسل کرد و مصلی شد و دو رکعت نماز شکر بکرد و به مجلس باز آمد و گفت قاضی یحیی را که دانی این چه نماز بود؟!معتصم گفت این نماز شکر نعمتهایی است که خدای عزوجل امروز مرا ارزانی داشت که این سه ساعت این سه دختر را دختری ببردم که هر سه دختر دشمن است.یکی دختر ملک روم و یکی دختر بابک و دیگری دختر مازیار.8
دکتر شریعتی درباره بابک می گوید:از میان رهبران دو قرن اول اسلامی،بابک تنها شخصی است که از میان توده مردم برخاسته است9.باز
می گوید،سازش قهرمانان طرفدار خلافت یعنی اشراف عرب و ایرانی (طاهریان،سامانیان،افشین و...) فرزندان نامشروع ازدواج این دو اشرف بودند و فقط بابک را که درست می گفت بر پای خلیفه ذبح کردند10.
آری بابک نهایتأ در اثر خیانت افشین اشراف زاده و وطن فروش که فرمانده سپاه خلیفه را بر عهده داشت و با نیرنگ سهل بن سنباط حاکم ارمنستان به دام خلیفه افتاد و با خون خود آزادی را به بشریت هدیه داد.آری بابک فریاد گر دردها و رنجهای مظلومان و بیچارگان بدبخت و خشمی است بر سر حاکمان زر و زور و تزویر و موشهای سکه پرست و زالوهای چاق و روبهان بد سیرت و هزار چهره خوش صورت و مظلومی است که در طول تاریخ فرزندان قابیل با تمام بی شرمی در هتک حرمت او کوشیده اند،چرا که او اشراف زاده و سایه پرورده نبود،بلکه از میان مردم زحمتکش و غیرتمند بود که می خواست خودش و ملتش آزاده و سر بلند زندگی کنند. با این تواصیف متاسفانه حرکتهای شوونیستی از دیر باز بر علیه تاریخ و فرهنگ آذربایجان وجود داشته و متاسفانه با تمام امکانات و بیت المال در جهت محو و تحریف و تخریب تاریخ و هویت ما و قهرمانان ما که پشتوانه ملی ما هستند،اقدام نمودند و همه اینها حاصل سیاست ترک ستیری است و این پروسه در مقاطع مختلف زمانی با القاب و مارکهای مختلف بر علیه فعالین حرکت ملی آذربایجان وجود داشته و دارد و طی مرور زمان به ستارخان و خیابانی و پیشه وری و شریعتمداری و بابکها چه نسبتهای ناروایی داده نشده و چه ظلمها و تهمتهایی روا نداشته اند.آیا مبارزه با خلفای عباسی که تاریخ از جنایات آنها شرمگین است آنقدرگناه نابخشودنی است که دستگاههای دولتی با استفاده از بیت المال بابک را با عناوینی شرم آور خطاب کنند و به فرهنگ و هستی این مردم غیور اهانت نمایند پس ما دم خروس را باور کنیم یا قسم حضرت عباس را؟!!
تا کی باید حقیقت قربانی مصلحت شود و حقیقت و ماهیت یک ملت انکار گردد!از کجا معلوم به دلاوران معاصر آذربایجان من جمله باکری ها و...
در آینده چنین القابی داده نخواهد شد؟!همه این سیاستهای مزدورانه از دیر باز بصورت پیدا و پنهان وجود داشته که حتی حاضر شده اند از روسیاهان تاریخ بشریت در مقابل راه آزادی و حقیقت ستایش نمایند و متاسفانه آنقدر در سیاست ترک ستیزی و ترک زدایی مشغول شدند که حتی با حمایت مادی و معنوی از افراد معلوم الحال و تروریست،خود را گرفتار نمودند و آب در آسیاب دشمن ریخته اند و وضعیت حاکم در منطقه و مرزهای آذربایجان غربی خود گویای حال است که البته دود این هم به چشم مردم آذربایجان خواهد رفت و برای چندمین بار گوشزد می نماییم اسلام و ایران مساوی فارس بودن نیست و ترکها از نظر قدمت تاریخی از ساکنان اولیه و اصلی این آب و خاکند و با ذبح شرعی نمودن حقیقت نمی توان اصل مسئله را پاک نمود.
ما بارها ثابت کرده ایم،نمی گذاریم به تاریخ و فرهنگ که میراث و خون بهای نیاکان ماست،دهن کجی شود و در مقابل این توطئه ها با تمام وجود ایستاده ایم و بهتر است تا دیر نشده برای یکبار هم که شده واقع بینانه با مسائل آذربایجان برخورد شود که این خواسته همه مردم آذربایجان است.
«آنکس که حقیقت را نمی داند،نادان است ولی آنکس که حقیقت را می داند و آنرا پنهان می کند،تبهکار است». برتولت برشت
منابع و ماخذ:
1.مورج الذهب.مسعودی جلد دوم.ص471
2.سفرنامه ابن حوقل (ایران در صره الارض)ترجمه و توضیح دکتر جعفر مشعار،ص116
3.سیرالملوک(سیاست نامه)خواجه نظام الملک به اهتمام هیوبرت دارک،ص390
4.اخبار الطول،ابوحنیفه احمد بن دینوری،ترجمه دکتر محمود مهدوی دامغتی،ص339
5.الفرق بین الفرق،ص204
6.تاریخ ادبیات ایران به نقل از سیاست نامه ص 486
7.لغتنامه دهخدا جلد سوم،ص3851
8.لغتنامه دهخدا به نقل از سیاستنامه،ص3866
9.تاریخ و شناخت ادیان2،مرحوم دکتر شریعتی،ص20
10.تاریخ و شناخت ادیان،ص55
 

hokey

عضو جدید
داستانهاي تركي (1)

داستانهاي تركي (1)

علیرضا ذیحق
قرآن ناغيل لاري:



حضرت " ايوب " ون داستاني



" ايوب " ون بير جه آللاها اينامي او قَدَر گوجلو ايدي كي او زامانا جان كيمسه اونجا تانري يا شوكر ائتمه ميشدي . بو اوزدن ايسه بوتون ملك لر عرش دن اونا واله و مفتون حالدا باخاراق " ايوب " ون شاً ني وشوكتي گونو گون دن تانري حوضوروندا آرتيردي . بو ايش " ايبليس" ين جانيني سيخاراق پاخيل ليق و حَسَد دن آز قالا پاتليردي . ايبليس " ايوب " ون جلاليني سينديرماق ايسته ر كن اونو چئشيدلي مصيبت لره و بلا لره دوچار ائتمك فيكرينه دوشوي اؤز شيطاني دوشونجه لري له ايّو با مسلّطاولماقا چاليشدي . او بو خيال ايله كي ايّو بون بوتون دوعا لار ي و آللاها عيبادتي اونا وئريلن نعمت لر اوچون دي و ااگر دونيا مالي ني و زنگين لي ييني اً ل دن وئرير سه بو نيياييش لر ي ده ازالا جاق دي باشلادي اونون بوتون باغلاريني و اكينه جك لريني اودا چكيب كول ائتمه يه .آمما ايوب ب و مال دؤ و لتي اَل دن وئر مك له هئچ بير ايضطيراب ياشاما دان و آجي ليق دويما دا ن ، يئنه عيبادت و شوكر ائله مه سيندن اَل چكمه دي و بو يوخسوللوق اوزره نه تانري يا و نه خلقه آزجا دا گيلئي و شيكايت ائتمه دي .
صبير و دؤزوم له بو چتين ليك لره يا نا شاراق تانري يا شوكر ائتمه يي بير آن اولورسا دا اونوتما دي . ايبليس بئله گؤر دوك ده ايّو بون صبريني بيتير مك او چون اونون 7 اوغلو و 7 قيزيني دا بير يئرده دامي باشلا رينا اوچورداراق هلاك ائتدي . آمما ايّوب ، درده وغو صصه يه دوشسه ده يئنه ده عيبا دتده اولوب بو ايشي آللا هين مصلحتي بيله رك متانت ، ووقار و صبر ايله قار شيلاما قا چاليشدي .
شيطان بو دؤزومه و ايناما حئيران قالا راق يئنه عقله گلمه ين مصيبت و بلا لاري دوشونه رك اونون صَحَت بدنيني آلماق قرارينا گلدي .
ايوب چوخ آغير و علاج سيز لي يه ياخالا نار كن ، بدني ائله يارا لار تؤكدو كي اونلاري اوقََدَر داش وكسسك لر له بير سوره دهبدني نين أت لري ساللاناراق قان ، چيرك و عوفونت اونو جانا گائله اولدو كي بو ناخوشلوق اوزره ، اونو شَهَر دن ديشاري آتيب تكجه حيات يولداشي" رحمت " خانيم كي " يوسف" ين قيزي ايدي بيله سينه صاحاب دوردي .حضرت ايوب بو عذابلار لا يئنه عيبادتد ن چكينمه دن حتتا آغزين آچيب بير شيكايت ديلينه گتير مه دي . چك دييي مصيبت لر بير طرفه خلقين شماتتي ده بير يانا. اونو هر گؤردوك ده دئيير ديلر : "سن كي هر واخت سوفره ن آچيق ايدي و او سوفره نين باشيندا كيمسه سيز لر و يئتيم اوشاق لار اوتوروردي نييه گرك بو بلالا را دوشه ر دين ؟ سن كي هر هاردا اؤنونده ايكي يول اولاراق هميشه او يولو سئچه ر دين كي آللاهين ريضاسي اوندا ايدي ، سن نييه گرك بو مصيبت لره دوشه ردين ؟"
ايوب 7 ايل عذابا ، خسته ليگه و خلقين شَما تَتينه دؤزه رك تانري دان آنجاق بير ايسته گي اولدو و اودا بوكي منه بير حجت ، نَد َن و دليل عينايت ائله كي اوجاوابي وئرمك له بلكه خلقين آغزي باغلا نا. بو جسارتي اوچون ده تانري دان مرتب يا غيش ديله دي .
آلله تعا لا دا بو عظمت لي روحون قارشيندا و اونون نه قَدَر آجي يا صبر ي و دؤ زو مو اولاراق ، ايوبا پاداش وئره رك او نون قارشيندا بير بولاق جوشدورو . حضرت ايوب بو بولاق دا دوشوب چيمه رك بوتون يارا لاري توختادي و ديشاري چيخديقدا داها بير بولاق گؤردو. اونو ندا سويون دان ايچه رك جوانليقيني تاپدي و خانيمي كي بو معجزه لره شا هيد ايدي جماعته خبر وئر ديك ده هامي ايوبون دؤوره سينهييغيشدي .خلق گلديك ده آلله تعالا نين ايراده سي له ائولاد لاري دا ديريليب هامي اونلاري ساغ ساغلام گؤردوك ده ايوبون قوروموش اَكين لرينده ده بيردن بيره تاخيل لار يام ياشيل دالغالا ندي . مال حئيوانلري دا يئني حيات تاپيپ زنگين ليگي كئچميش دن ده داها آرتيق اولدو .
آنجاق ايوب كئچن لرده آنلار كن كي آروادي اونا خاطير گيزلي جه صدقه ييغيب دير آند ايچميشدي كي شفا تاپيرسا اونو 100ضربه قامچي لا ، جزالانديرسين كي بيردن گؤزي حيات يولداشي نين كسيلميش ساچلارينا ساتاشدي و خانيمي دئدي :" آجي ميزدان اؤلمه يه رك دئيه گئديب طعام ايسته ر كن اونلار قارشيندا منيم ساچيمي ايسته ديلر ."
ايوب بو سؤزو ائشيده ركن بيردن بيره گؤردو كي تانري نين امري له يوزجا دانا نازيك خورما شيوي يان يانا دوزولدي. بئله ليك له آنديني سينديرما ماق اوچون او شيو لرين بيري ايله تازا هله بير ضربه ووروب وورماميشدي كي ، شيو خانيمي نين بدنينه ده يمك له اونون جوان لاشماسي بير آن چكمه دي .
حضرت ايوبون خانيمي " رحمت " قاباقكي ائو لاد لاردان باشقا ، 26 اوغلان داها دوغوري و عؤ مور بويو سعادت له ايّوبون كناريندا ياشاماق لا، بيرجه آندا تانري نين عيبادتيندن چكينمه يير .
"ابليس" بو ايش لره مبهوت قالاراق بير داها آنلادي كي تانري نه اوچون حضرت" آدم " ي بوتون ملك لر دن اوستون ساييردي وبو ايش ده نه قَدَر بؤيوك و درين حكمت لر وا ر ايميش .
 

hokey

عضو جدید
داستانها تركي (2)

داستانها تركي (2)

ليرضا ذيحق

قر آن ناغيل لاري


" يونس " نبي نين داستاني


حضرت يونس تا نري يولوندا چوخلو تلاش لار گؤسترسه ده ، جماعتي تانري يا اينام سيز گؤردوك ده قرارا گلدي كي بوتون ائل اوباني قارقيش لاسين و بوايشي ده گؤردو . آمما " روبيل " كي تانري سئوه ربير عابيد ايدي و چوخ بيليك لي بير اينسا ن ، يونس شَهَر دن ديشاري چيخديقدا بيلدي كي تانري نين عذابي ياخين دير و اونا گؤره خلقي باشينا ييغيب هاميدان ايسته دي كي بوتون وار يوخ لاريني توپلاييب چؤله چيخسين لار . سونرا حضرت يونس دن باغيش ديله يه رك كئچميشلرين دن توبه ائديب تانري يا عيبا د ت ائتمه يه باشلا يالار. اونلار توبه ائده رك آللاه تعالا دا جماعتين دوعا لاريني قبول ائتدي و اوكسكين عذاب اونلارين باشيندان ساويلدي .آمما حضرت يونس دنيزه اوز توتاراق كوسكگون حالدا ساحيله ساري گئتدي و بير داها او اؤلكه يه قاييتماماق نيّتي له يولا دوشدو .گمي يه مينيب باشقا دييارا گئده ر كن ، دريا دا توفان قوپاراق بؤيوك بير نهنگ بوتون جانلارا قورخو سالدي. جماعت اوفيكر ايله كي ايچ لرين ده بير گوناهكار واردي تصميم توتدولار قورعه چكه لر و قورعه كيمين آدينا چيخير سا او آدامي نهنگين آغزينا آتالار.
پوشك " يونس " ين آدينا دوشه رك اونو دريايا آتير لار ونهنگ ، يونسي در حال اودوري .آمما آللاه تعالا نين ايسته ييله يونس ين تكجه بير سومو يو سينمادان و دَريسي اَتي سييريلمه دن دوققوز ساعاتا جان نهنگين قارنين دا ساغلام ياشايادي. نهنگ ده بو فورصت ده قيزيل دنيز دن نيله وديجله يه گئتدي. يونس ، دنيزين لاپ درين ليك لرينده ايدي كي باغيراراق دئدي : " آي آللاهيم سن اوقَدَر پاك و طاهير سن كي من تك عاصي و نانكور اينساني باغيشلا ياراق بئله بير معجزه ايله يئنه يئر گؤي بلاسيندان قورتاريرسان !" نهنگ ، يونسي ساغ سلامت بير ساحيلين يا نار قوملاري اوستونه آتاراق همان لحظه اويئردن پيتراق يارپاقلي بير آغاج گؤيه ريب بوي آتينجا ، آغاجين كؤلگه سي اونو، گونشين يانديريجي ايستي سين دن قورودي . ايستي نين قيزمار ليقي اوقَدَر ايدي تكجه بير لحظه اوزه رينه كؤلگه دوشمه يينجه آزقالا جان وئريردي . بونا خاطيرده تانري يونس نبي ني خطاب قرار وئره رك دئيير : " سن اؤزون بير آن طبيعتين قهرينه دوزه ن مه دن ، نئجه راضي اولوردون كي مين لر نفر توبه ائده رك يئنه عذاب چكه لر!"
يونس نبي دوغما يوردونا قاييتماق اوچون يولا دوشه رك ، بودوشونجه اوزره كي تانري نه قَدَر مهربان و باغيشلايان دير اينسانليقين اَن بؤيوك لذُتي ني صبير ده ، باريش دا ، تانري سئوه ر ليك ده و درد لي اوره ك لره مرهم اولماق دا بيلير .
يونس نبي اؤز خلقي ايچره قاييديري وجماعتي دوز يولا چاغيراراق هامي دان ايسته يير كي باشارديقجا تانري نين نيياييشينه چاليشا لار .
"يونس " ين آتاسي " مَتا " حضرت لري ايدي كي بير گون حضرت" داوود" تانري دان سوروشاراق كي جنت ده اونون اَن ياخين مونيسي كيم اولاجاق دي آللاه تعالا بويورور: " يونس ين آتاسي مَتا!"
 
وضعیت
موضوع بسته شده است.
بالا